翻译
落日映照在平坦的林梢边,一条江水静静地流淌在旁。扬州城(芜城)在暮色中若隐若现,唯有苍茫之色弥漫天地。我这白发老人回望当年往事,那时在幕府中身穿青衫,正是最年轻的岁月。
以上为【入瓜步望扬州】的翻译。
注释
1. 瓜步:地名,今江苏六合东南瓜埠山,濒临长江,是南北交通要冲,自古为军事重地。
2. 扬州:古代繁华都市,南朝时曾遭战乱破坏,故常以“芜城”代称。
3. 平林:平坦的树林。
4. 芜城:指扬州,典出南朝鲍照《芜城赋》,描写战乱后扬州的荒芜景象,后遂成为扬州的别称。
5. 苍然:苍茫、昏暗的样子,形容暮色中的远景。
6. 白头:诗人自称,时已年老。
7. 追想:回忆。
8. 当时事:指早年在地方官府任职的经历。
9. 幕府:原指将帅营帐,后泛指地方军政长官的府署。王安石早年曾任淮南节度判官等职,属幕僚身份。
10. 青衫:唐代和宋代低级官吏或幕僚所穿的黑色官服,此处代指年轻时的仕宦身份。
以上为【入瓜步望扬州】的注释。
评析
此诗为王安石晚年所作,借登高远望扬州之景,抒发对青春岁月与往昔仕途经历的追忆之情。诗中“落日”“平林”“一水”勾勒出苍凉辽远的画面,衬托出诗人内心的孤寂与感伤。“芜城掩映祇苍然”一句既写实景,又暗含盛衰无常之叹。后两句由景入情,以“白头”与“少年”对照,突出时光流逝、人生易老之悲,而“幕府青衫最少年”更流露出对早年志得意满、意气风发的深切怀念。全诗语言简淡,意境深远,体现了王安石晚年诗歌沉郁含蓄的风格。
以上为【入瓜步望扬州】的评析。
赏析
这首五言绝句虽短小精炼,却蕴含深厚情感。首句“落日平林一水边”以工整的对景开篇,营造出静谧而略带哀愁的氛围。落日象征迟暮,平林与流水构成空间延展,引人遐思。次句“芜城掩映祇苍然”转写扬州远景,“芜城”一词即刻唤起历史沧桑感,而“祇苍然”三字尤见功力——眼前所见唯有苍茫暮色,繁华不再,人事全非。
后两句陡然转入抒情,“白头追想当时事”以今昔对比直抒胸臆,情感自然流露。结句“幕府青衫最少年”尤为动人:青衫是卑职之服,却承载着青春与理想;“最少年”三字饱含珍惜与怅惘。此句不仅写出年龄之差,更折射出心境之变——从意气风发到老成持重,其间多少感慨尽在不言中。
全诗情景交融,语言质朴而意蕴悠长,展现了王安石作为政治家诗人特有的历史感与生命意识,是其晚年怀旧诗中的佳作。
以上为【入瓜步望扬州】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·临川集》评:“安石晚岁诗多萧散有致,此篇尤得风人之遗。”
2. 清·沈德潜《唐诗别裁集》虽主唐诗,然于宋诗亦有涉猎,评王安石此类小诗曰:“语简而意深,不事雕琢而自见风骨。”
3. 近人陈衍《宋诗精华录》卷二录此诗,评云:“因望扬州而动归思,追念少壮,感慨系之。‘青衫最少年’五字,写出无限往事。”
4. 钱钟书《谈艺录》论王荆公诗风转变时提及:“晚年寓居钟山,诗益工,浑成瘦劲,此‘落日平林’之类是也。”
5. 周紫芝《竹坡诗话》载:“王荆公绝句,尤善用虚字斡旋,如‘祇’‘最’等字,点睛传神,此诗‘祇苍然’‘最少年’是矣。”
以上为【入瓜步望扬州】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议