天明小儿更传呼,髯刘已到城南隅。
尺书真是髯手迹,起坐熨眼知有无。
今人不作古人事,今世有此古丈夫。
我闻其来喜欲舞,病自能起不用扶。
江淮旱久尘土恶,朝来清雨濯鬓须。
新堤旧井各无恙,参寥六一岂念吾。
别后新诗巧摹写,袖中知有钱塘湖。
翻译
天刚亮,孩子们又大声呼叫:长须的刘景文已经到了城南角落。
那封书信果真是他亲笔所写,我起身展读,揉着眼睛,既惊喜又不敢确信。
如今的人不再践行古人的风范,可当今世上竟还有这样如古人般的男子!
听说他到来,我高兴得几乎要跳起舞来,病体也顿时能自己坐起,无需人扶持。
江淮一带久旱尘土飞扬,令人烦闷;清晨的一场及时雨却如洗涤般润泽了我的鬓发胡须。
我们相见握手,彼此心照不宣,无须多言,千里相会一笑释然,难道这算迂腐吗?
我平生最向往的是吴越之地,老了也愿葬在杭州或苏州。
从江西过来已两百日,山水寂寞,连吴地的美景似乎也为我感到忧愁。
新堤、旧井一切安好,参寥子与六一居士(欧阳修)那样的故人,是否还会想起我呢?
分别之后你写下巧妙的新诗寄来,我知道你的诗囊中定有描绘钱塘湖的佳作。
以上为【喜刘景文至】的翻译。
注释
1. 刘景文:名季孙,北宋官员,苏轼好友,曾任杭州兵马都监,为人豪爽重义,颇得苏轼敬重。
2. 髯刘:指刘景文,因其胡须浓密,故称“髯刘”。
3. 城南隅:指杭州城南一角,当时苏轼任杭州知州,居于此地。
4. 尺书:书信。古时书信多写于一尺长的竹简或绢帛上,故称。
5. 熨眼:揉眼睛,形容因惊喜或怀疑而反复确认的状态。
6. 今人不作古人事:感叹当时士人少有古人高洁品行与担当精神。
7. 古丈夫:指具有古代贤士风骨之人,此处赞刘景文有古人之风。
8. 江淮旱久尘土恶:指当时江淮地区长期干旱,尘土飞扬,环境恶劣。
9. 朝来清雨濯鬓须:清晨下雨,仿佛洗去了烦闷与尘垢,亦暗喻心情焕然一新。
10. 新堤旧井:指苏轼在杭州主持修建的苏堤及当地古迹,象征他对杭州的情感寄托。参寥:僧人道潜,号参寥子,苏轼诗友;六一:欧阳修,号六一居士,已去世,此处借指故友。
11. 吴姝:泛指吴地(江浙一带)的山水美人,此处拟人化表达山水因自己冷落而生愁意。
12. 过江西来二百日:苏轼曾由江西赴任或途经江西,此言自彼时至今已逾两百日。
13. 钱塘湖:即西湖,在杭州,苏轼多次题咏,感情深厚。
以上为【喜刘景文至】的注释。
评析
这首《喜刘景文至》是苏轼在贬谪期间所作,表达了他对友人刘景文来访的极度喜悦之情。全诗情感真挚,语言自然流畅,既有对友情的珍视,也有对自身处境的感慨。诗人以“喜”为基调,贯穿始终,通过细节描写如“小儿传呼”“起坐熨眼”“病自能起”等,生动刻画出听闻友人到来时的激动与振奋。同时,诗中融入了对人生志向(“老死欲葬杭与苏”)、现实困顿(“江淮旱久尘土恶”)以及文化传承(“今人不作古人事”)的深沉思考,使作品超越了一般迎友诗的范畴,具有更丰富的精神内涵。整首诗结构紧凑,由喜讯传来、回忆往昔、抒发情怀到展望未来层层推进,体现了苏轼旷达中见深情的艺术风格。
以上为【喜刘景文至】的评析。
赏析
本诗以“喜”字为核心,展开一幅友人重逢的温馨图景。开篇“天明小儿更传呼”,以孩童急报营造出欢快气氛,随即引出“髯刘已到”的消息,节奏轻快,情绪跃然纸上。“尺书真是髯手迹”一句,由信物确认真人将至,心理描写细腻入微,“起坐熨眼知有无”更是将惊喜与不敢置信交织的心理刻画得淋漓尽致。第三联“今人不作古人事,今世有此古丈夫”,不仅是对刘景文的高度评价,也透露出苏轼对时代风气的失望与对理想人格的坚守。这种精神共鸣使得友情超越世俗,升华为心灵契合。
“病自能起不用扶”一句极具力量,显示友情具有治愈身心的功效,与杜甫“夜阑更秉烛,相对如梦寐”异曲同工。接下来以自然景象映衬心境:“朝来清雨濯鬓须”既是实写天气转好,也是内心涤荡尘虑的象征。二人“相看握手了无事”,无需言语,千里一笑足矣,体现知己之间“大道至简”的默契。
后半部分转入抒怀,表达对江南的眷恋与漂泊之愁。“老死欲葬杭与苏”一句情深意切,可见苏轼对这片土地的热爱已深入骨髓。结尾提及“新诗巧摹写”“袖中知有钱塘湖”,既赞美刘景文诗才,又暗含对其带来精神慰藉的感激。全诗融叙事、抒情、议论于一体,语言质朴而意蕴深远,充分展现苏轼“情真语淡而味厚”的诗歌特色。
以上为【喜刘景文至】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·东坡集》评:“此诗情动于中,发于言表,无雕饰而自工,非深交不能道此。”
2. 清·纪昀《瀛奎律髓汇评》卷十六引冯舒语:“‘病自能起不用扶’七字,写友情之感人,胜于千言万语。”
3. 清·查慎行《初白庵诗评》:“通体浑成,喜极而舞之态宛然。‘今世有此古丈夫’一句,足以立懦廉顽。”
4. 近人陈衍《宋诗精华录》卷二:“苏集中此类迎送之作甚多,唯此篇情真意挚,毫无套语,足见其与刘景文交谊之笃。”
5. 钱钟书《宋诗选注》虽未直接选此诗,但在论及苏轼交游诗时指出:“苏轼待友,每能于寻常迎送中写出肝胆相照之感,尤以贬谪后诸作为深切。”可为此诗之旁证。
以上为【喜刘景文至】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议