翻译
经过白土村进入北寺,写下两首诗。
秋雨过后,百泉涌流,汇成溪涧,秋声连绵不断,回荡在群山之间。
我独自追寻飞鸟的踪迹,穿越于荒野之外,不时渡过水流湍急、方向不定的河段。
坐在山石上偶然歇息片刻,抬头看云卷云舒,心随景动,不知不觉便生归意。
真该在此处筹划购置一亩田地,长久地留居于此,终日聆听这潺潺流水之声。
以上为【自白土村入北寺二首】的翻译。
注释
1. 白土村:地名,具体位置待考,应在王安石晚年居住的江宁(今南京)附近。
2. 北寺:指金陵附近的佛寺,可能为报宁禅寺或其他寺院,为王安石常游之处。
3. 百泉出:形容雨后山间泉水大量涌出,景象壮观。
4. 秋声连众山:秋天的声响(如风声、水声、落叶声)在群山间回荡不绝。
5. 飞鸟外:指人迹罕至的幽远之地,象征超脱尘俗的境界。
6. 乱流:指水流湍急、方向不定的小河或溪涧。
7. 偶成歇:偶然停下来休息,体现随意自在的心境。
8. 相与还:相伴而返,既指云卷云舒的自然现象,也暗喻诗人内心萌生归意。
9. 会须:应当、必须,表示决心。
10. 潺湲(chán yuán):水流缓慢貌,此处指溪水流动的声音。
以上为【自白土村入北寺二首】的注释。
评析
此诗为王安石晚年退居金陵时期所作,表现了诗人由仕途转向隐逸生活过程中的心境变化。全诗以自然景色为背景,通过“雨”“泉”“山”“飞鸟”“乱流”“云”“潺湲”等意象,营造出清幽宁静又略带孤寂的意境。诗人“独寻”“时渡”,体现其主动寻求超脱尘世之境;“坐石”“看云”则显现出内心的闲适与哲思。末句“会须营一亩,长此听潺湲”直抒归隐之志,表达对山水田园生活的深切向往。语言简淡而意味深远,体现了王安石晚年诗风由峻切转向冲淡的特点。
以上为【自白土村入北寺二首】的评析。
赏析
本诗属五言律诗,结构严谨,意境深远。首联“雨过百泉出,秋声连众山”以宏阔笔法描绘雨后山林全景:视觉上泉水奔涌,听觉上秋声四起,奠定了清冷空灵的基调。颔联“独寻飞鸟外,时渡乱流间”转写诗人行动,“独寻”凸显孤高之志,“乱流”暗示前行之艰,但诗人仍执意深入自然,追求精神净土。颈联“坐石偶成歇,看云相与还”节奏放缓,由动入静,展现物我交融之境,看云而生归意,自然而不刻意。尾联“会须营一亩,长此听潺湲”点明主旨,将暂时的游览升华为长久的归隐理想。“一亩”虽小,却承载着诗人对简朴生活的全部向往。全诗语言质朴,却蕴含深沉情感,体现了王安石晚年寄情山水、淡泊名利的思想境界,是其后期山水诗的代表作之一。
以上为【自白土村入北寺二首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·临川集》:“安石晚岁诗多萧散有致,此作清婉可诵,得陶韦之遗意。”
2. 《历代诗话》引《雪浪斋日记》云:“荆公绝句精深,五言律尤见襟怀,如‘坐石偶成歇,看云相与还’,非胸中有丘壑者不能道。”
3. 《唐宋诗举要》引高步瀛评:“情景交融,语淡而味永,晚岁情怀,尽在此中。”
4. 《中国历代文学作品选》评此诗:“通过描写山行所见,表达了诗人厌倦官场、向往隐逸的情怀,风格冲淡自然,与其早年议论性强的作品迥异。”
以上为【自白土村入北寺二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议