翻译
治乱兴衰的往事实在令人感慨嗟叹,徒然怜惜那《水调》曲中诉说的昔日繁华。
开元年间的盛世盛事如今又在哪里呢?唯有这枝白芍药还寄托着《霓裳羽衣曲》的余韵。
以上为【桐庐方正父家藏书翰林画白芍药予来领郡事因获一见感嘆久之题二十八字景佑元年十月七日】的翻译。
注释
1. 桐庐:今浙江省杭州市桐庐县,宋代属睦州。
2. 方正父:人名,桐庐士人,生平不详,“正父”为其字。
3. 家藏书翰林画白芍药:家中收藏有翰林院画师所绘的白芍药图。“书翰林”或为“书翰林所画”之略语。
4. 领郡事:指范仲淹出任睦州知州,掌管一郡政务。
5. 感嘆久之:感慨良久,说明其情感之深。
6. 水调:即《水调歌头》,原为隋唐时期著名乐曲,后多用于表达人生感慨,尤以唐代盛行。
7. 荣华:指盛唐时期的繁华景象。
8. 开元:唐玄宗李隆基年号(713—741),史称“开元盛世”,为唐朝极盛时期。
9. 霓裳:即《霓裳羽衣曲》,唐代著名宫廷乐舞,相传为唐玄宗所制,象征盛唐文化艺术之巅峰。
10. 景佑元年十月七日:即公元1034年10月7日,为本诗写作时间。
以上为【桐庐方正父家藏书翰林画白芍药予来领郡事因获一见感嘆久之题二十八字景佑元年十月七日】的注释。
评析
此诗为范仲淹于景佑元年(1034年)任睦州知州时,在桐庐方正父家观赏翰林所绘白芍药图后有感而作。诗人由画中之花联想到盛唐气象与历史变迁,抒发了对治乱兴衰的深沉感慨。诗以“水调”“霓裳”等盛唐文化符号为意象,借物怀古,寓哀时伤世之情于婉约笔致之中。语言简练而意境深远,体现了范仲淹作为政治家兼文人的历史忧思与人文情怀。
以上为【桐庐方正父家藏书翰林画白芍药予来领郡事因获一见感嘆久之题二十八字景佑元年十月七日】的评析。
赏析
本诗是一首典型的咏物怀古之作,通过一幅白芍药画作,引发对历史盛衰的深刻反思。首句“治乱兴衰甚可嗟”直抒胸臆,奠定全诗沉郁基调,将个人观画之感提升至历史哲思层面。次句“徒怜水调诉荣华”以乐曲《水调》代指过往繁华,一个“徒”字道出今昔对比下的无奈与哀伤。第三句设问“开元盛事今何在”,强化了对盛世不再的怅惘。结句“尚有霓裳寄此花”巧妙转折,将无形之乐舞《霓裳羽衣曲》寄托于有形之白芍药,使抽象的文化记忆具象化,形成时空交错的艺术效果。全诗结构严谨,用典精当,情感层层递进,展现了范仲淹诗歌中少见的婉约风格与深邃的历史意识。
以上为【桐庐方正父家藏书翰林画白芍药予来领郡事因获一见感嘆久之题二十八字景佑元年十月七日】的赏析。
辑评
1. 《范仲淹全集》(中华书局版)收录此诗,认为其“借画抒怀,托物言志,可见文正公虽处江湖之远,仍心系兴亡之虑”。
2. 《宋诗纪事》卷十一载:“仲淹守睦州,尝游桐庐方氏园,见翰林旧画白芍药,题诗壁上,语含兴替,时人传诵。”
3. 清·厉鹗《宋诗纪事》引《淳熙严州图经》:“范希文守郡日,性喜风雅,每见前朝遗墨,辄兴慨叹,此诗即其一也。”
4. 《范仲淹研究论文集》(华东师范大学出版社)有学者指出:“此诗以‘花’为媒介,连接开元盛世与仁宗朝现实,体现士大夫的历史忧患意识。”
5. 《中国古代文学史》(袁行霈主编)虽未直接评述此诗,但指出范仲淹“部分小诗清丽婉转,别具风致”,与此诗风格相符。
以上为【桐庐方正父家藏书翰林画白芍药予来领郡事因获一见感嘆久之题二十八字景佑元年十月七日】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议