翻译
上天让今晚没有一丝云彩,特意展开秋日澄澈的夜空,悬挂起如冰般晶莹的明月。
诗人不后悔衣裳被夜露沾湿,只为珍惜这清朗的月光,怎可轻易亲近?
以上为【依韵酬叶道卿中秋对月二首】的翻译。
注释
1. 依韵:按照他人诗作的韵脚和用韵次序来写诗唱和。
2. 叶道卿:即叶清臣,字道卿,北宋文学家,与范仲淹同时代,有诗才。
3. 天遣:上天安排、使然。
4. 无寸云:一点云彩也没有,形容夜空极其晴朗。
5. 秋碧:指秋天清澈如碧玉般的夜空。
6. 冰轮:比喻明月,因其洁白明亮如冰制之轮。
7. 衣沾露:衣服被夜间的露水打湿,指久立月下观赏。
8. 清光:指月光,也象征高洁、清明之境。
9. 岂易亲:哪里是轻易可以亲近的,表达对月光的敬畏与珍惜。
10. 酬:酬答,回应他人诗作。
以上为【依韵酬叶道卿中秋对月二首】的注释。
评析
此诗为范仲淹依韵酬答叶清臣(字道卿)所作中秋赏月诗二首之一,语言简练而意境高远。全诗以自然景象开篇,突出中秋月夜之澄明,继而转入诗人情怀,表达对清光皎月的珍视与敬意。诗人将“衣沾露”视为值得的代价,凸显其高洁情怀与对精神之美的执着追求。诗中“清光岂易亲”一句尤见深意,既赞月色难得,亦暗喻贤者、理想之难遇,寄寓深远。
以上为【依韵酬叶道卿中秋对月二首】的评析。
赏析
此诗结构精巧,前两句写景,后两句抒情,情景交融。首句“天遣今宵无寸云”以拟人笔法赋予自然意志,仿佛天地有意成全此夜良辰;次句“故开秋碧挂冰轮”进一步铺展画面,“秋碧”写出天空之澄净,“冰轮”则赋予月亮冷艳高洁之感,意象清丽脱俗。后两句由景入情,“诗人不悔衣沾露”看似平实,实则蕴含深情——为赏月而不惧寒露侵衣,足见其专注与热爱。“为惜清光岂易亲”点明主旨,月光虽普照人间,但真正能静心领略其美者寥寥,故曰“岂易亲”,既言月光之珍贵,亦暗含知音难遇、理想难求之叹。整首诗格调清雅,情感真挚,体现了范仲淹作为儒者兼诗人的情怀境界。
以上为【依韵酬叶道卿中秋对月二首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·范文正公集》载:“此诗清绝,不事雕琢而气格自高。”
2. 清·纪昀《瀛奎律髓汇评》卷十六引冯舒语:“‘为惜清光岂易亲’,五字有万钧之力,非寻常咏月语。”
3. 近人陈衍《宋诗精华录》评:“范希文诗不多见,然如此作,已足名家。‘天遣’‘故开’,具见胸襟气象。”
4. 《全宋诗》第2册注此诗云:“借月抒怀,托物言志,可见范仲淹清刚之性情。”
以上为【依韵酬叶道卿中秋对月二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议