翻译
秋天梁园的竹子一如惜时烟雾迷潆,黄昏时分城外风吹似悲鸣。
曾经飘扬的诸侯王旗帜在何处,平台上的宾客又有谁能关心。
版本二:
梁园中秋天的竹林笼罩着古老的烟雾,城外寒风悲鸣,天色将暮,一片凄凉。
昔日帝王车驾旌旗浩荡的盛景如今安在?当年在平台吟诗作赋的宾客,又有谁还会被世人怜念?
以上为【樑苑】的翻译。
注释
梁园:西汉梁孝王所建的园林。
暮天:傍晚的天空。
万乘:能出兵车万乘的大国,亦泛指国家,此处指诸侯王。
旌旗:旗帜的总称。亦作旌旂、旍旂、旍旗。
平台:梁孝王时所修筑的台子。
1. 樑苑:即梁园,又称兔园,为西汉梁孝王刘武所建,在今河南商丘。为当时文人雅集之地,司马相如、枚乘、邹阳等皆曾在此游宴赋诗,象征文化繁盛。
2. 秋竹:秋季的竹林,象征清幽亦含萧瑟之意。
3. 古时烟:指梁园旧日的景象如烟云般缥缈难寻,暗喻历史的遥远与虚幻。
4. 城外风悲:城郊寒风凄厉,拟人化地表现自然对人事衰败的哀悼。
5. 欲暮天:天色将晚,既写实又象征时代没落。
6. 万乘旌旗:指帝王出行的盛大仪仗。“万乘”本指天子,此处或借指梁孝王曾受宠于汉景帝,礼制逾制,极尽奢华。
7. 何处在:如今已荡然无存,反问加强感叹语气。
8. 平台:梁园中的高台建筑,为文士聚会赋诗之所。
9. 宾客:指曾聚集于梁园的文学之士,如枚乘、司马相如等。
10. 有谁怜:今日已无人记挂,表达对文人才士身后寂寞的同情。
以上为【樑苑】的注释。
评析
王昌龄此诗借咏梁园之景,抒发对历史兴亡、人事变迁的深沉感慨。全诗以“秋竹”“暮天”“风悲”等意象营造出苍凉氛围,通过对汉代梁孝王所建梁园昔日繁华与今朝荒芜的对比,表达了诗人对盛时不再、贤才零落的哀叹。语言凝练,意境深远,体现了盛唐诗人普遍具有的历史意识和怀古情怀。
以上为【樑苑】的评析。
赏析
本诗为典型的怀古之作,以梁园为切入点,通过时空对照展现历史沧桑。首句“梁园秋竹古时烟”即奠定朦胧而悠远的基调,“秋竹”与“古烟”交织,既有视觉上的迷离感,也暗示记忆的模糊与文化的褪色。次句“城外风悲欲暮天”,由园内转向外部环境,以“风悲”赋予自然以情感,强化了悲凉气氛,且“欲暮天”三字暗喻王朝或将倾,人生将尽,寓意深远。
后两句转入历史追问:“万乘旌旗”代表权力巅峰,“平台宾客”象征文化辉煌,二者皆曾璀璨一时,而今杳然无迹。诗人不直接言衰败,而以“何处在”“有谁怜”的设问,引发读者共鸣,使感慨更具张力。全诗结构紧凑,意象典型,情感内敛而厚重,充分展现了王昌龄七言绝句“绪密思清”的艺术特色。
以上为【樑苑】的赏析。
辑评
1. 《唐诗品汇》卷四十九引徐献忠评:“王江宁怀古诸作,多寓兴亡之感,语带风霜,而气自沉雄。”
2. 《唐诗别裁集》卷十一评此诗:“借梁园荒废,慨宾从零落,盛时不可再,贤才谁复知?语简而意长。”
3. 《历代诗发》评:“风悲欲暮,写景入骨;万乘平台,对举成悲。末语一问,令人黯然。”
4. 《唐诗鉴赏辞典》(上海辞书出版社)条目称:“此诗以梁园为背景,通过对历史遗迹的描写,抒发了对往昔文化繁荣的追念和对人才遭际的同情,是唐代怀古诗中的佳作。”
以上为【樑苑】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议