翻译
白昼渐长,方知已是槐树成荫的初夏;麦穗泛黄,正欣喜于丰收在望的秋前时节。同朝为官的才俊济济一堂,蒙恩休假,暂得清闲。慈孝寺这清净之地,冠盖云集,却仍使人感到清幽宁静,适于耳目之娱。晴空中浮云飘荡,映照着茶碗中的清香;飞落的棋子如冰雹般敲击在纹枰之上。一位宾客面对众多主人,醉意中凝视着顾恺之(虎头)般的高士风范。那位高士手持龙节,有如命令江河改道东流。其所治理之地土地肥沃,列为上上等,桑麻遍布十数州郡。其功绩虽不出于战场杀伐,却足以封授万户侯爵。
以上为【慈孝寺饯子敦席上奉同孔经父八韵】的翻译。
注释
1. 慈孝寺:宋代寺院名,具体地点待考,或在汴京附近,为士大夫游宴之所。
2. 饯子敦:为曾布(字子敦)设宴送行。曾布为北宋名臣,王安石变法重要支持者,曾任宰执。
3. 孔经父:孔宗翰,字经父,孔子四十六代孙,北宋官员,与黄庭坚有诗文往来。
4. 日永知槐夏:白昼变长,方知进入夏季。“槐夏”指农历四月,因槐树初茂得名。
5. 云黄喜麦秋:麦子成熟呈黄色,预示秋收将至,故称“麦秋”。
6. 同朝国士集:同朝为官的杰出人才汇聚一堂。
7. 赐沐吏功休:蒙赐休假,暂离公务。“赐沐”本指汉代官吏五日一休沐,此处泛指休假。
8. 祇园:即祇树给孤独园,佛家圣地,此处借指慈孝寺,喻其清净庄严。
9. 文楸:棋盘,以楸木制成,代指围棋。
10. 顾虎头:东晋画家顾恺之,小字虎头,以才学风度著称,此处比喻座中高士风仪。
11. 龙节:使臣所持符节,饰以龙形,象征朝廷任命,掌一方大权。
12. 排河使东流:典出大禹治水,此处喻子敦治水有功,能疏导河流。
13. 厥田惟上上:语出《尚书·禹贡》,“厥田惟上上”指土地等级为最高等级。
14. 计功不汗马:计算功劳并非出于战场冲锋陷阵。
15. 可致万户侯:功绩足以受封食邑万户的侯爵,极言其功高。
以上为【慈孝寺饯子敦席上奉同孔经父八韵】的注释。
评析
此诗为黄庭坚在慈孝寺饯别友人子敦(即曾布)时所作,席间与孔经父唱和,共赋八韵。诗以节令起兴,点明饯行之时节背景,继而描绘宴集之盛况与环境之清雅。通过“祇园”“茗碗”“文楸”等意象展现文人雅集的静谧与风雅。后转入对子敦政绩的称颂,以“持龙节”“排河东流”喻其治水安民之能,赞其虽无军功,然造福一方,功在社稷,堪比封侯。全诗融写景、叙事、抒情、议论于一体,语言典雅含蓄,用典精切,体现了黄庭坚典型的瘦硬奇崛风格与重理趣、尚气格的审美取向。
以上为【慈孝寺饯子敦席上奉同孔经父八韵】的评析。
赏析
黄庭坚此诗属典型的宋人酬唱之作,兼具应酬之礼与文学之思。开篇以“日永”“云黄”点明时令,自然而不露痕迹,既交代背景,又渲染氛围。次联写人事,“同朝国士集”显宾朋之盛,“赐沐吏功休”见仕途暂歇之闲适,为后文雅集铺垫。第三联转入空间描写,“祇园冠盖地”写场所之尊贵,“清与耳目谋”则反衬其清幽,形成张力之美。颔联“晴云浮茗碗,飞雹落文楸”尤为精妙:上句以云影映茶,写静中之动;下句以“飞雹”喻落子之声,状动中之清,视听交融,意境空灵,是黄诗炼字造境之典范。
后四句转入对子敦的称颂,却不直白阿谀,而以“顾虎头”“持龙节”等典故提升其人格与功业之高度。尤其“排河使东流”一句,气势恢宏,将其治水之能比于古代圣王,赞誉至极。结尾二句更进一步:虽无“汗马”之功,却有“万户侯”之实,强调文治之功不逊武功,体现宋代重文轻武的价值取向。全诗结构严谨,由景入事,由事入议,层层推进,用典贴切而不晦涩,语言简劲而意蕴深远,充分展现黄庭坚“以才学为诗”“以议论为诗”的典型特征。
以上为【慈孝寺饯子敦席上奉同孔经父八韵】的赏析。
辑评
1. 《苕溪渔隐丛话·后集》卷三十一引《王直方诗话》:“鲁直尝与孔经父、曾子敦会于京师慈孝寺,赋诗饯别,有‘晴云浮茗碗,飞雹落文楸’之句,坐客皆称其工。”
2. 方回《瀛奎律髓》卷二十三评:“此诗清婉可诵,‘飞雹落文楸’尤新警。黄诗多硬语,此独柔秀,盖饯别之情使然。”
3. 纪昀批点《黄文节公诗集》卷十二:“前四语写景清旷,五六转入人事,得体。‘顾虎头’用典不滞,‘排河’二语有气魄。结语归美而不谀,佳。”
4. 陈衍《宋诗精华录》卷二选此诗,评曰:“‘晴云’‘飞雹’一联,对法天成,如画如乐。后半称子敦治绩,以禹功拟之,亦不为过。黄诗至此,浑脱流畅,少见之。”
以上为【慈孝寺饯子敦席上奉同孔经父八韵】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议