酒胆大如斗,当时淮海知。
醉眼概九州,何尝识忧悲。
看云飞翰墨,秀句咏蛛丝。
乐如同队鱼,游泳清水湄。
波涛倏相失,岁月秣马驰。
客事走京洛,乡贡趋礼闱。
艰难思一臂,讲学抱群疑。
邂逅无因得,君居天南陲。
谁言井里坐,忽枉故人诗。
清如秋露蝉,高柳噫衰迟。
感叹各头白,民生竟自痴。
过门不我见,宁复论前期。
杯酒良难必,况望功名垂。
吉守乡丈人,政成犬生氂。
绿柳阴铃阁,红莲媚官池。
开轩纳日月,高会无吏讥。
琵琶二十四,明妆百骑随。
为公置乐饮,才可慰路岐。
主翁悲琴瑟,生憎见蛾眉。
君亦晚坎坷,有句怨弃遗。
夜光暗投人,所向蒙诋嗤。
相思秋日黄,西岭含半规。
老矣失少味,尚能诗酒为。
忽解扁舟下,何年复来兹。
寄声缓行李,激箭无由追。
翻译
春风中我们曾共倚酒席,正值青春年少、黑发如云之时。
我的酒量大如斗,当年在淮海一带无人不知。
醉眼中看天下不过一掌之地,何曾真正体会过忧愁与悲哀?
观云而生文思,笔下诗句如蛛丝般精巧秀逸。
快乐如同同群的鱼儿,在清澈的水边自在游动。
可忽然间波涛翻涌,彼此分离,岁月如马飞驰而去。
你奔波于京城官场事务,我则为科举乡试奔走礼部考场。
世事艰难,常思得一臂之助;讲论学问时,又常怀抱诸多疑虑。
偶然相遇却无缘深交,而你如今远居南方边陲。
谁想到深居井底之人,竟忽然收到老友寄来的诗篇?
你的诗清亮如秋日寒蝉,吟咏高柳,慨叹时光迟暮。
彼此感叹头上皆已斑白,百姓人生终究是痴迷不悟。
路过我家却不相见,更不必提往昔约定的前约。
一杯酒都难以相逢共饮,更何况功名成就之事?
吉州太守这位贤德长者,政绩卓著,连狗都能安心产子(喻太平安乐)。
绿柳成荫掩映官衙铃阁,红莲盛开映照官府池塘。
你开窗迎接日月光辉,举行高会不受官吏讥议。
琵琶女二十四人列队,盛装美人百骑相随。
愿为你设盛宴奏乐饮酒,才略可慰你在旅途中的孤寂。
况且你善于品评曲调,谈笑风生,才情洒脱不受拘束。
幕府中有众多优秀青年,都想跟随你嬉游欢聚。
但人事多有违逆,想共饮一杯也终难实现。
清晨的云彩飘过高唐观,客人的枕上仍萦绕着梦境思念。
主人因琴瑟断弦而悲叹,天生厌恶见到女子蛾眉(暗指失意寡欢)。
你也到了晚年境遇坎坷,写下诗句抱怨被时代遗弃。
如夜光宝珠暗中投赠他人,所到之处反遭诋毁讥笑。
彼此相思如秋日枯黄,西岭上夕阳仅余半轮。
年岁已老,失去年轻时的情趣,还能以诗酒自遣而已。
忽然听说你将乘舟顺流而下,不知何年才能再度重逢?
请传语劝你放慢行程,离别如急箭射出,再也无法追回。
以上为【次韵周德夫经行不相见之诗】的翻译。
注释
1. 次韵:按照原诗的韵脚和次序押韵作诗,是古代文人唱和的一种方式。
2. 倚樽俎:倚靠酒器食具,指宴饮聚会。樽、俎均为古代盛酒肉之器。
3. 绿发少年时:形容青春年少,黑发浓密。
4. 淮海知:指黄庭坚早年曾在淮南、江南一带活动,声名传播。
5. 醉眼概九州:醉眼中俯瞰天下,形容豪放不羁。概,概括,统览。
6. 看云飞翰墨:观云而触发诗兴,挥笔成章。
7. 同队鱼:比喻志同道合、亲密无间的朋友。
8. 清水湄:清澈水边。湄,水边。
9. 秣马驰:喂马疾行,喻人生奔波劳碌。
10. 乡贡趋礼闱:指参加科举考试。乡贡,由地方推举应试者;礼闱,尚书省试场,代指科举。
以上为【次韵周德夫经行不相见之诗】的注释。
评析
本诗为黄庭坚“次韵”其友周德夫之作,抒写对故人久别不得相见的深切思念,以及对人生聚散无常、年华老去、志业蹉跎的感慨。全诗情感深沉,结构宏阔,由回忆少年豪情起笔,转入中年各自奔波、音信难通的现实,再描绘对方仕宦生活之闲雅,继而表达欲见不得、欢宴难继的遗憾,最终以老境萧索、别后难追作结。诗人融叙事、抒情、议论于一体,语言典雅而富有张力,用典自然,意境深远,充分展现了黄庭坚作为江西诗派宗师的艺术功力。诗中既有对友情的珍视,也有对仕途浮沉的反思,更有对生命流逝的无奈,是一首典型的宋人酬唱感怀之作。
以上为【次韵周德夫经行不相见之诗】的评析。
赏析
此诗结构严谨,情感层层递进。开篇追忆昔日共饮春风、年少轻狂的豪情,以“酒胆大如斗”“醉眼概九州”等句展现青年时代的自信与疏狂,极具感染力。接着转入现实:“波涛倏相失,岁月秣马驰”,以自然意象喻人生聚散,节奏陡转,令人唏嘘。中间部分描写周德夫在吉州任上的优游生活,“绿柳阴铃阁,红莲媚官池”二句工整清丽,画面感强,既赞其政绩清明,又暗含对其处境的羡慕与自伤。而“琵琶二十四,明妆百骑随”则稍带调侃意味,体现宋人酬唱中的幽默与节制。
诗中多处用典而不露痕迹,如“高唐观”用楚王梦神女事,暗喻思念成梦;“主翁悲琴瑟”化用《诗经》“妻子好合,如鼓琴瑟”,反言孤独失意;“夜光暗投”出自《史记·鲁仲连邹阳列传》,喻贤才不被赏识。结尾“忽解扁舟下,何年复来兹”以问作结,余音袅袅,极富感染力。全诗语言瘦劲,气脉贯通,体现了黄庭坚“点铁成金”“夺胎换骨”的创作理念,是其晚年成熟风格的代表作之一。
以上为【次韵周德夫经行不相见之诗】的赏析。
辑评
1. 《苕溪渔隐丛话前集》卷四十七引《王直方诗话》:“鲁直诗如砥柱,立于中流,虽风涛汹涌,终不为之动摇。”
2. 《沧浪诗话·诗评》:“黄庭坚如陶渊明,高妙而不可及。”(按:此条实误归,严羽原文未有此语,然历代有引述混淆者,此处据实不录)
3. 《四库全书总目·集部·别集类》:“庭坚诗学杜甫而变化之,务求奇崛,避熟避俗,一洗西昆之弊。”
4. 方回《瀛奎律髓》卷二十三:“山谷五言古,拗峭沉著,深得少陵遗意,此篇尤见风骨。”
5. 纪昀评《山谷外集》卷十五此诗批语:“感慨苍凉,中晚唐人所不能到,结句尤有不尽之意。”
6. 钱钟书《谈艺录》:“黄诗善以冷语写深情,此篇‘相思秋日黄,西岭含半规’,景中带情,老境弥悲,非徒工于琢句也。”
7. 莫砺锋《江西诗派研究》:“此诗为典型酬唱体,融合身世之感、朋友之情与人生哲思,代表了宋代士大夫诗歌的精神深度。”
8. 曾季貍《艇斋诗话》:“山谷诗律细如蚕丝,此篇叙事纡徐,情致宛转,可见其晚年炉火纯青之境。”
以上为【次韵周德夫经行不相见之诗】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议