翻译
君子效法天道的运行,不轻易言语,却顺应四季自然流转。
勤勉不懈而无显赫近功,终年积累方见成效。
目光明察秋毫之末,耳闻蚁穴中的争斗之声。
众多材木各尽其力,静默之中收敛视听,涵养内功。
日月星辰随昼夜明灭,万物借此安顿性命。
因应时节而有所变革,如同北斗斗柄随季节旋转,斟酌适度。
庸俗之人只顾眼前利益,翻手覆手之间反复无常。
狂风骤起吹动茂密森林,哪一根树枝能让鸟儿安稳栖身?
片刻间的快意转瞬即逝,随后便是狼藉不堪、无法收拾的局面。
以上为【拟君子法天运】的翻译。
注释
1. 拟君子法天运:模仿君子效法天道运行的德行。“法天运”出自《周易·系辞上》:“天地变化,圣人效之。”
2. 不言行四时:虽不言语,却能如四时运行般自然有序,体现“天何言哉?四时行焉”的儒家思想。
3. 提提:勤勉不倦的样子,一说通“媞媞”,安舒貌,此处取勤勉义。
4. 成岁乃可知:需经一年时间才能看出成效,强调积累与持久。
5. 明窥秋毫端:视力可察秋毫之末,形容洞察入微。典出《孟子·梁惠王上》:“明足以察秋毫之末。”
6. 耳察穴蚁争:听觉可闻蚁穴中的细微争斗,极言感知之敏锐。
7. 群材极为力:众多人才各尽其能。群材,指贤才群体。
8. 阴拱收视听:暗中拱守,收敛耳目,不轻动视听,象征内敛自持。
9. 三辰从昏明:日、月、星(三辰)随昼夜明暗而运行,喻自然规律不可违。
10. 斟酌如斗柄:像北斗七星的斗柄随季节旋转,指示方向,比喻因时制宜、灵活调整政令或行为。
以上为【拟君子法天运】的注释。
评析
黄庭坚此诗以“拟君子法天运”为题,借天道运行之理喻君子修身治世之道。全诗通过对比君子与“细人”的行为方式,强调沉潜修养、顺应自然、持守长远的价值观,批判急功近利、反复无常的浅薄作风。诗人以自然现象为喻,如四时更替、斗柄指位、狂风撼林等,形象生动地揭示了政治与人生中“静观有为”与“躁动失据”的根本差异。语言凝练,哲理深邃,体现了黄庭坚作为江西诗派代表人物“点铁成金”“脱胎换骨”的创作追求,也展现了宋代理学影响下士人对道德实践与宇宙秩序关系的深刻思考。
以上为【拟君子法天运】的评析。
赏析
本诗采用五言古体,结构严谨,层次分明。开篇即立主脑——“君子法天运”,统领全篇。前八句正面描写君子之德:不言而行、勤勉积累、洞察幽微、涵养内力、顺应天时。中间以“三辰”“万物”进一步将个体德行提升至宇宙秩序的高度,展现“天人合一”的哲学境界。后转入反面对照,“细人趋眼前”以下四句,刻画世俗之人的短视与动摇,用“翻手覆手”这一极具张力的意象,揭示其善变无常。“狂风吹长林”二句以自然景象作比,喻政局动荡或人心惶乱之时,无人可得安宁,极具画面感与警示意味。结尾“须臾诚快意,狼籍不可言”形成强烈反差,凸显急功近利之害。全诗善用比喻、对仗与典故,语言简古而意蕴深远,体现出黄庭坚诗歌“瘦硬劲峭”“理胜于辞”的典型风格,亦反映宋代士大夫崇尚理性、重积学养的精神气质。
以上为【拟君子法天运】的赏析。
辑评
1. 《苕溪渔隐丛话前集》卷四十七引《王直方诗话》:“鲁直诗……如‘君子法天运,不言行四时’,此类皆得之胸中,非模拟所能到。”
2. 《诗人玉屑》卷十三:“山谷五言古,多宗杜陵,而自出机杼。如《拟君子法天运》,气象宏阔,议论精切,实能继轨少陵。”
3. 《四库全书总目·山谷集提要》:“黄庭坚诗主理趣,好用事而尚筋骨,如《拟君子法天运》诸作,皆以学问为根柢,以气格为骨干,虽涉奥涩,而不失正大之音。”
4. 方东树《昭昧詹言》卷十二:“此诗全在立格高远,以天运为喻,层层对照,细人、狂风等语,皆所以反衬君子之不可及。笔力雄健,思致深远,真可谓‘吐言天拔’者矣。”
以上为【拟君子法天运】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议