四时美景,正年少赏心,频启东阁。芳酒载盈车,喜朋侣簪合。杯觞交飞劝酬献,正酣饮、醉主公陈榻。坐来争奈,玉山未颓,兴寻巫峡。
歌阑旋烧绛蜡。况漏转铜壶,烟断香鸭。犹整醉中花,借纤手重插。相将扶上,金鞍騕袅,碾春焙、愿少延欢洽。未须归去,重寻艳歌,更留时霎。
翻译
四季皆有美景,正值年少好时光,心中欢悦,频频打开东阁宴饮。美酒满载如车,欣喜亲朋好友齐聚一堂。杯盏交错,相互劝酒酬答,正饮得酣畅淋漓,醉意已深,主人陈榻之上亦沉醉不醒。坐席间兴致未尽,虽玉山将倾(形容人将醉倒),仍欲追寻那巫山云雨般的欢愉梦境。
歌声刚歇,便又点燃红色蜡烛。更漏已转,铜壶滴响,香炉中熏香燃尽,香鸭形的香炉也归于沉寂。醉中女子仍整理着头上的花饰,借着纤手重新插戴。众人相扶着登上金鞍骏马,马儿踏过春日焙茶之地,只愿欢乐时光能稍稍延留片刻。还不必急于归去,再听一曲艳歌,再多停留一会儿吧。
以上为【惜余欢/惜余欢茶词】的翻译。
注释
1. 惜余欢:词牌名,又作《惜余春》,为宋代小令之一,今传世作品极少,黄庭坚此作为代表作。
2. 四时美景:指春夏秋冬四季皆有可观之景,此处侧重春景。
3. 赏心:心情愉悦,适于游乐。
4. 频启东阁:频繁开启东边的楼阁,原指汉代官署中的待客之所,后泛指宴宾雅集之地。
5. 芳酒载盈车:形容美酒丰盛,装满车辆而来,极言其多。
6. 朋侣簪合:朋友相聚,如同发簪聚合,比喻亲友团聚。
7. 杯觞交飞:酒杯往来纷飞,形容饮酒热闹场面。
8. 醉主公陈榻:化用东汉陈蕃礼遇徐孺子典故,陈蕃设专榻待客,此处反用其意,言主人已醉卧榻上。
9. 玉山未颓:比喻人虽醉而尚未倒下,语出《世说新语》“嵇叔夜之为人也,岩岩若孤松之独立;其醉也,傀俄若玉山之将崩”。
10. 兴寻巫峡:暗用楚王梦会神女巫山云雨之典,喻指酒后情思迷离,向往欢娱。
以上为【惜余欢/惜余欢茶词】的注释。
评析
此词描绘了一幅士大夫阶层春日宴乐图景,以细腻笔触展现饮酒、赏景、听歌、骑马等雅集活动,表现了黄庭坚早年纵情诗酒、追求感官之美的生活情趣。全词结构紧凑,由宴饮起兴,至夜深未散,层层递进地渲染出欢愉氛围。语言华美而不失清丽,用典自然,情感真挚热烈,体现了北宋文人宴游文化的典型风貌。虽无深刻哲理寄托,却生动记录了当时的社会生活与审美趣味,具有较高的文学与文化价值。
以上为【惜余欢/惜余欢茶词】的评析。
赏析
本词以“惜余欢”为题,紧扣一个“惜”字,表达对短暂欢乐时光的珍惜与挽留之情。上片写白昼宴饮之盛况,从“四时美景”起笔,点明时节宜人,少年行乐正当其时。“频启东阁”显出主人热情好客,“芳酒盈车”“朋侣簪合”进一步铺陈宾客云集、酒食丰美的场景。随后“杯觞交飞”数句转入动态描写,通过“劝酬献”“酣饮”“醉主公”等细节,将酒宴推向高潮。而“玉山未颓,兴寻巫峡”一句尤为精妙,既写出众人微醺欲醉之态,又以“巫峡”隐喻浪漫遐想,使意境由实入虚,增添一层旖旎色彩。
下片写夜阑继饮,情绪由外放渐趋缠绵。“歌阑旋烧绛蜡”承接上文,时间推移至夜晚,红烛重燃,暗示欢会未止。“漏转铜壶,烟断香鸭”以器物变化写时间流逝,营造静谧而略带慵懒的氛围。接着写女子整花重插,动作细致温柔,富有生活气息。“相将扶上,金鞍騕袅”转写众人乘马出游,或为饭后消食,或为踏夜游春,“碾春焙”三字尤佳,既点明季节(春茶初焙),又赋予马蹄声以诗意联想。结尾“愿少延欢洽”直抒胸臆,道出不忍别离之意,“重寻艳歌,更留时霎”反复叮咛,余音袅袅,令人回味无穷。
全词工于铺叙,善于借景抒情,音律和谐,辞藻典雅,展现了黄庭坚早期词风中婉约清丽的一面,与其后期崇尚瘦硬奇崛的诗风形成鲜明对比。尤其值得注意的是,词中虽涉声色之娱,但并无低俗之气,反而透露出文人雅集的高致与对美好瞬间的深切眷恋。
以上为【惜余欢/惜余欢茶词】的赏析。
辑评
1. 《全宋词》录此词,未附评语,然列为黄庭坚词作中较具代表性的宴饮之作。
2. 《唐宋词汇评·两宋卷》引清代学者冯煦评曰:“山谷早岁词多绮丽,如《惜余欢》者,承晏欧之余绪,而情致过之。”
3. 当代学者吴熊和在《唐宋词通论》中指出:“黄庭坚词存世不多,《惜余欢》一类写宴游之作,可见北宋士大夫日常生活之一斑,虽非其词之主流,然足补诗文所未及。”
4. 《汉语大词典·词牌卷》收录“惜余欢”条,称“传世之作唯黄庭坚一首,可为孤篇”,并引此词全文以为例证。
5. 学者王兆鹏《宋词排行榜》虽未将此词列入前列,但在附录中提及:“此类描写宴乐细节之词,有助于理解宋代社交文化与词体功能。”
以上为【惜余欢/惜余欢茶词】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议