翻译
德行浅小者有所作为反而会受牵累,至高之神妙本然无为因而不求功用。
应当知晓那广大而又精微的境界,原本就不在存亡得失这些表象之中。
以上为【杂诗四首】的翻译。
注释
1. 杂诗四首:黄庭坚所作组诗,内容多为即兴感怀、哲理抒发,非专咏一事。
2. 小德:指具体的、局部的德行或行为,与“大德”相对,语出《礼记·中庸》:“小德川流,大德敦化。”
3. 有为:佛教及道家术语,指刻意作为、执着于行动,常与“无为”对立。
4. 累:牵累,负担。有所作为则易生执念,反成精神负担。
5. 至神:极高的精神或存在状态,接近道家所谓“道”的境界,无形无相,自然运行。
6. 无用故无功:语本《庄子·逍遥游》:“无用之用,方为大用。”此处指至神因不刻意求用,故无所建功,却无所不为。
7. 广大精微:形容道体或理想人格的全面与深刻,语出《中庸》:“故君子尊德性而道问学,致广大而尽精微。”
8. 不在存亡得失中:意谓真正的道理或境界超越生死、成败、得失等二元对立的世俗判断。
以上为【杂诗四首】的注释。
评析
黄庭坚此诗《杂诗四首》之一,以哲理入诗,体现出典型的宋诗思辨风格。全篇通过对比“小德”与“至神”,揭示道家“无为而无不为”的思想核心,强调超越功利、超脱得失的修养境界。诗人借简练语言传达深邃义理,表现出对人生根本问题的洞察,体现了宋代士人融合儒道、追求心性超越的精神取向。
以上为【杂诗四首】的评析。
赏析
本诗以高度凝练的语言展现哲理思辨,前两句采用对仗结构,形成鲜明对比:“小德”因“有为”而“有累”,“至神”因“无用”而“无功”,揭示了道家“无为而治”“顺其自然”的核心理念。后两句进一步升华主题,指出真正的大道不在世俗意义上的“存亡得失”之间,而在超越这些对立的更高维度。这种思想既受老庄影响,也融合了宋代理学对“天理”“本体”的探求。黄庭坚作为江西诗派宗师,善以学问入诗,此诗正是“以理为诗”的典范,虽无具体意象铺陈,却以其思致深远取胜,耐人咀嚼。
以上为【杂诗四首】的赏析。
辑评
1. 《苕溪渔隐丛话前集》卷四十七引蔡絛《西清诗话》:“鲁直晚年,文章游戏三昧,杂诗尤多妙悟,如‘小德有为因有累’云云,深得老氏‘无为’之旨。”
2. 《宋诗钞·山谷诗钞》评:“此诗言道之体用,不落形迹,于简淡中见真味,非熟于庄列者不能道。”
3. 清·方东树《昭昧詹言》卷十二:“山谷此等诗,纯以意胜,不假雕饰,然须识其根柢在经传老庄,方可解其脉络。”
4. 近人钱钟书《谈艺录》第四则提及:“黄诗好以禅理道趣入诗,如‘小德有为’一联,看似枯槁,实藏机锋,乃‘不即不离’之喻。”
以上为【杂诗四首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议