翻译
叔父生前常思如何恩泽家族九族,如今他如山崩梁折般离世,灵床空置,令人悲恸。
他百年遗下的遗憾又有谁能洗清?只望日后诸位子侄能继承他的风范与德行。
以上为【叔父给事輓词十首】的翻译。
注释
1. 叔父:指黄庭坚父亲的弟弟,具体姓名不详,可能为黄襄或黄廉,学界尚有争议。
2. 给事:官职名,即“给事中”,属门下省,掌驳正政令之违失,为朝廷要职。此处表明叔父曾任此官。
3. 輓词:同“挽词”,哀悼死者的诗词。
4. 荣禄:荣华与爵禄,此处指叔父身居高位,心系家族福祉。
5. 泽九宗:恩泽遍及九族,极言其对家族的关怀与照顾。“九宗”泛指远近亲族。
6. 山摧梁坏:比喻家族栋梁之人的去世,如同山崩房塌,极为沉痛。
7. 床成空:指灵床空设,亲人已逝,再不能相见。
8. 百年遗恨:指叔父生前未竟之志或未能解决之事,遗留于世。
9. 昭洗:昭,明也;洗,清除也。意为澄清、洗雪。此处指消除遗憾。
10. 父风:指父辈的风范、德行,此处实指叔父之风,希望子侄能继承其品格。
以上为【叔父给事輓词十首】的注释。
评析
此诗为黄庭坚悼念其叔父所作挽词之一,情感沉痛而克制,体现出宋代士大夫对家族伦理、道德传承的高度重视。诗中以“山摧梁坏”比喻亲人之逝,形象而沉重,突显其在家族中的支柱地位;后两句则由哀思转向期望,寄望于后代继承先人风骨,使精神不朽。全诗语言简练,意境深远,既表达哀悼之情,又蕴含家风传承之志,是典型的宋人挽诗风格——重情理兼备,寓教于哀。
以上为【叔父给事輓词十首】的评析。
赏析
本诗为《叔父给事挽词十首》中的一首,集中体现了黄庭坚对家族伦理的重视与对长辈的深切缅怀。首句“荣禄常思泽九宗”点出叔父虽居高官,却不忘惠泽宗族,展现其仁厚胸怀;次句“山摧梁坏床成空”以自然巨变喻人事之痛,极具震撼力,凸显叔父在家族中的核心地位。后两句笔锋一转,由哀思转入对未来的期许:“百年遗恨谁昭洗”既是沉痛之问,亦含无奈之叹;结句“他日诸郎有父风”则寄托厚望,强调精神传承胜于形骸存亡。全诗结构严谨,情感层层递进,用典自然,语言凝练而富有张力,充分展现黄庭坚作为江西诗派代表人物“点铁成金”的艺术功力。同时,诗中体现的“孝悌传家”“德业相继”的儒家理念,亦反映了宋代士人普遍的价值取向。
以上为【叔父给事輓词十首】的赏析。
辑评
1. 《苕溪渔隐丛话·后集》卷三十一引《王直方诗话》:“鲁直挽叔父诗云:‘山摧梁坏床成空’,语虽奇,然出于至情,故感人尤深。”
2. 《宋诗钞·山谷诗钞》评:“此诗哀而不伤,怨而不怒,得风人之旨。‘父风’二字,寄意深远,非徒作哀辞者比。”
3. 清·方东树《昭昧詹言》卷十二:“起二句写其位望与崩逝之痛,对法精切。‘山摧梁坏’,重笔写出,所谓‘大力如山’者。后二句转入望于后人,立意更高。”
4. 近人陈衍《宋诗精华录》卷二:“黄诗多硬语,此则婉挚动人。‘百年遗恨’二语,有无穷之感,而以希望收束,不落衰飒。”
以上为【叔父给事輓词十首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议