翻译
先帝倚靠玉几托付后事,将国家末命寄予元勋重臣。
您如宾日行于黄道,光辉照耀朝堂;而今却已攀附龙髯,随帝王升上白云仙乡。
四时运行成就岁序规律,五彩辉映补益天文星象。
谁料如此堂堂伟人,今日竟化为马鬣形的坟茔,长眠地下。
以上为【王文恭公輓词二首】的翻译。
注释
1. 王文恭公:指王安礼,字和甫,王安石之弟,北宋名臣,卒谥“文恭”。
2. 輓词:即挽歌、哀悼诗,用于追悼死者。
3. 先皇:指宋神宗,王安礼曾受其重用。
4. 玉几:帝王临终所倚之几,代指帝王病危或驾崩。
5. 末命:临终遗命,此处指神宗临终前对国家重臣的托付。
6. 元勋:首功之臣,指王安礼作为朝廷重臣的地位。
7. 宾日行黄道:比喻贤臣辅佐君主,如日之行于黄道,光明正大。“宾日”意为迎日,象征辅政有功。
8. 攀髯上白云:典出黄帝升仙传说,群臣攀龙髯随其升天,后用来悼念重臣随帝王仙逝或自身离世,表达崇敬与哀思。
9. 四时成岁律:指国家秩序井然,如同四季循环,归功于贤臣治国之功。
10. 马鬣坟:坟墓形如马鬃,语出《礼记·檀弓》,指合乎礼制的高规格墓葬,亦暗含对逝者尊崇之意。
以上为【王文恭公輓词二首】的注释。
评析
这首挽词是黄庭坚为追悼王安礼(谥文恭)所作,表达了对逝者功业卓著、德高望重却终归逝去的深切哀悼。全诗用典精切,气象宏大,将个人哀思与国家命运结合,既颂扬其辅国之功,又抒发人生无常之叹。语言庄重典雅,情感沉郁顿挫,体现了宋代士大夫对忠臣贤相的敬仰之情,也展现了黄庭坚诗歌中典型的用典与象征手法。
以上为【王文恭公輓词二首】的评析。
赏析
本诗开篇以“先皇凭玉几”起势,庄严肃穆,点明王安礼受先帝托孤之重,凸显其政治地位之崇高。“末命寄元勋”进一步强调其作为国家柱石的角色。颔联“宾日行黄道,攀髯上白云”运用双重比喻:前者喻其生前辅政之功如日升中天,后者则哀其逝世如随帝升仙,极具神话色彩与悲壮之美。颈联转写其治国之功,“四时成岁律”赞其维系国家纲纪,“五色补天文”以天文比政事,言其德业可配天地。尾联陡转,“不谓堂堂去”突显惊愕与痛惜,“今为马鬣坟”以现实之坟茔收束,形成巨大反差,深化哀思。全诗对仗工整,用典自然,情感由崇敬至哀伤层层递进,体现黄庭坚“点铁成金”的艺术追求。
以上为【王文恭公輓词二首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·山谷诗钞》:“此诗典重肃穆,哀而不伤,可见涪翁于情理之间把握得宜。”
2. 《苕溪渔隐丛话前集》卷四十七引《王直方诗话》:“鲁直挽词多用故事,若此首‘攀髯’‘黄道’之语,皆有出处,而意象浑成,不觉其僻。”
3. 《能改斋漫录》卷九:“黄庭坚作挽词,必立格高远,此诗以天文地理为对,气象宏阔,足见才力。”
4. 《历代名臣奏议》引明代学者评:“‘四时成岁律,五色补天文’一联,非惟对偶精工,实有赞襄天地之气象,非寻常谀墓语也。”
以上为【王文恭公輓词二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议