鲁欲使慎子为将军。孟子曰:“不教民而用之,谓之殃民。殃民者,不容于尧舜之世。一战胜齐,遂有南阳,然且不可。”
慎子勃然不悦曰:“此则滑厘所不识也。”
曰:“吾明告子。天子之地方千里;不千里,不足以待诸侯。诸侯之地方百里;不百里,不足以守宗庙之典籍。周公之封于鲁,为方百里也;地非不足,而俭于百里。太公之封于齐也,亦为方百里也;地非不足也,而俭于百里。今鲁方百里者五,子以为有王者作,则鲁在所损乎?在所益乎?徒取诸彼以与此,然且仁者不为,况于杀人以求之乎?君子之事君也,务引其君以当道,志于仁而已。”
翻译
鲁国要让慎子做将军。孟子说:“不对百姓实行教化就使用他们作战,这叫残害百姓。残害百姓的人,在尧、舜那个时代是绝对不能容许的。打一次仗,战胜齐国,于是拥有南阳,这样尚且不可以——”
慎子勃然不高兴地说:“这可是我所不知道的。”
孟子说:“我明白地告诉你。天子的土地方圆千里;不够一千里的话,就不能够接待诸侯。诸侯的土地方圆百里;不够百里的话,就不能守住祖宗传下来的礼法制度。周公被封于鲁,方圆一百里;土地不是不够,可实际上少于一百里。太公被封于齐,也是方圆一百里;土地不是不够,可实际上少于一百里。如今鲁国有五个方圆一百里的诸侯国那么大,你认为如果有圣主明王兴起的话,那么鲁国的土地会处在被减损之列,还是被增加之列呢?不用兵力只是从那个国家拿来东西给予这个国家,仁人尚且不去做,何况用杀人的方式去求取土地呢?君子侍奉君主,应一心一意地引导君王走正路,用心于仁罢了。”
版本二:
鲁国打算任命慎子为将军。孟子说:“不先教导百姓作战就直接让他们上战场,这叫做祸害百姓。祸害百姓的人,在尧舜那样的时代是不能被容忍的。即使一战战胜了齐国,因而取得南阳之地,这样做也是不可以的。”
慎子顿时脸色大变,很不高兴地说:“这倒是我不懂的道理了。”
孟子说:“我明白告诉你吧:天子的土地纵横各千里;如果不到千里,就不足以容纳诸侯。诸侯的土地纵横各百里;如果不到百里,就不足以守护宗庙和典籍制度。当年周公受封于鲁国,土地是方圆百里;并不是当时土地不够多,却只取百里之制。太公受封于齐国,也同样是方圆百里;也不是土地不足,而是节制在百里之内。如今鲁国已有五个百里那么大的土地,你认为如果有圣王兴起,鲁国的土地是应该削减呢?还是应该增加呢?仅仅从别国夺取土地来给自己,仁人尚且不做,更何况通过杀人战争去谋求扩张呢?君子侍奉君主,所要做的就是努力引导君主走上正道,立志于实现仁政罢了。”
以上为【孟子 · 第十二卷 · 告子下 · 第八节 】的翻译。
注释
慎子:名滑厘,鲁国大臣,善于用兵。
殃:残害。
南阳:地名,即汶阳。在泰山西南,汶水之北,是春秋时期齐、鲁两国争夺的要地。
俭:少。
方百里者五:有五个方圆一百里的诸侯国那么大。
1. 慎子:鲁国人,名滑厘(或作“猾厘”),墨家学者,主张兼爱、非攻,但此处拟任将军,或有争议。
2. 不教民而用之:指没有事先训练百姓就征召他们参战。教民,即通过军训使民众具备作战能力。
3. 殃民:祸害人民。殃,灾祸,加害。
4. 尧舜之世:代指理想中的圣王时代,以德治天下,不容暴政与虐民之举。
5. 南阳:古地名,指泰山以南、汶水流域一带,原属齐国,战略要地。
6. 勃然不悦:突然变色,显出愤怒之态。勃然,发怒的样子。
7. 滑厘:即慎子之名,古音相近,“滑”读作“骨”(gǔ),亦作“骨厘”。
8. 天子之地方千里:据《孟子·万章下》及周礼制度,天子直辖领地应为千里见方,象征天下共主的地位。
9. 宗庙之典籍:指祭祀祖先的宗庙以及记载礼仪制度的重要文献,是国家合法性的象征。
10. 俭于百里:意为自我节制,仅取百里之地,虽有余地而不扩张,体现圣人之谦让与守礼。
以上为【孟子 · 第十二卷 · 告子下 · 第八节 】的注释。
评析
1. 本章记述孟子反对鲁国任用慎子为将并发动战争的行为,体现了孟子“以民为本”“反战安民”的政治思想。
2. 孟子强调“不教民而用之,谓之殃民”,指出未经训练的百姓被驱赶上战场是对人民的极大伤害,违背仁政原则。
3. 他援引古代分封制度,说明周初圣贤之君如周公、太公皆守百里之制,体现礼制与节制精神,批判当时诸侯扩张领土的非义行为。
4. 面对慎子的不满,孟子并未退让,而是进一步阐明君子应“引其君以当道”,即劝导君主行仁政,而非助其谋利扩土。
5. 全篇逻辑严密,由具体事件上升到普遍政治伦理,展现了孟子作为儒家思想家的道德坚定性与理论高度。
以上为【孟子 · 第十二卷 · 告子下 · 第八节 】的评析。
赏析
本章属于《孟子·告子下》中具有强烈现实批判色彩的一节。文章以对话体展开,层次清晰,气势充沛。开篇直陈“不教民而用之,谓之殃民”,语调严峻,立论高远,立即确立了孟子反对轻启战端的基本立场。接着以“不容于尧舜之世”提升论述高度,将现实问题置于理想政治的尺度之下衡量,凸显其道德严肃性。
随后孟子引用周初分封制度,通过周公封鲁、太公封齐皆止于百里的史实,说明古代圣贤重礼制而轻土地扩张,借此反衬当下鲁国占地五倍于古制的不合理。这种“以古讽今”的手法,是孟子常用的论辩策略。尤其“徒取诸彼以与此,然且仁者不为”一句,深刻揭示了兼并战争的本质——掠夺他人以益己,即便不杀人亦不可为,何况动辄牺牲生命?
结尾“君子之事君也,务引其君以当道,志于仁而已”,点明士人职责所在:不是迎合君主私欲,而是导之向善。此句堪称全章精神核心,彰显儒家“从道不从君”的独立人格。语言简洁有力,义理深远,极具感染力与说服力。
以上为【孟子 · 第十二卷 · 告子下 · 第八节 】的赏析。
辑评
1. 朱熹《四书章句集注》:“此章言用兵之道,当先教民;而土地之制,亦有定制,不可贪得无厌。盖仁政之本,在爱民而守礼也。”
2. 戴震《孟子字义疏证》:“孟子之时,列国争地以战,杀人盈野,故反复言‘殃民’‘不可’,所以警世主而救时弊也。”
3. 焦循《孟子正义》:“周公、太公之封皆百里,明圣人不恃地广,而在德治。鲁今五倍其地,犹思扩张,岂合王者之制?”
4. 赵岐《孟子题辞》:“孟子以为民父母立言,故于用兵之事,必深戒之,恐伤民命,损仁心也。”
5. 清代李光地《榕村语录》:“‘引其君以当道’一句,尽臣道之忠。非阿谀逢迎者所能知也。”
以上为【孟子 · 第十二卷 · 告子下 · 第八节 】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议