枝枝叶叶,受东风调弄。便是莺穿也微动。自鹅黄千缕,数到飞绵,闲无事,谁管将春迎送。
轻柔心性在,教得游人,酒舞花吟恣狂纵。更谁家鸾镜里,贪学纤蛾,移来傍、妆楼新种。总不道、江头锁清愁,正雨渺烟茫,翠阴如梦。
翻译
枝枝叶叶,在春风的吹拂下轻轻摇曳,仿佛连黄莺飞过都会引起微微颤动。那嫩黄如丝的柳条,数到飘飞如絮的柳绵,闲来无事,又有谁去理会春天的到来与离去?
柳条轻柔的性情本就如此,它让游人沉醉其间,饮酒起舞,吟咏花朵,尽情放纵。更有哪家闺中镜前的女子,贪恋纤细秀美的蛾眉模样,竟将柳叶移来种在妆楼旁边?可她们终究没有意识到:江边柳树锁住的,正是那难以排遣的清愁——此刻烟雨迷蒙,绿荫如梦,愁绪正悄然弥漫。
以上为【长沮桀溺耦而耕】的翻译。
注释
1. 长沮桀溺耦而耕:此为题目前缀,出自《论语·微子》,原指隐士长沮、桀溺并肩耕作,此处或为编者误植或另有所托,并非蒋捷原词标题,实际本词调名为《洞仙歌》。
2. 枝枝叶叶:形容柳树枝条繁密。
3. 东风调弄:春风轻拂,如同戏弄一般,赋予柳以灵动感。
4. 莺穿也微动:连黄莺飞掠而过也会引起柳枝轻微晃动,极言其轻柔。
5. 鹅黄千缕:初生柳芽呈淡黄色,如丝般细密。
6. 飞绵:指柳絮飘飞如棉。
7. 心性在:指柳天生具有的柔韧特性。
8. 酒舞花吟:游人饮酒舞蹈,赏花吟诗,形容春日游乐之盛。
9. 鸾镜:饰有鸾鸟图案的铜镜,多用于女子梳妆,代指闺房。
10. 江头锁清愁:化用李商隐“芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁”之意,谓江畔柳树仿佛锁住了人们的愁绪。
以上为【长沮桀溺耦而耕】的注释。
评析
这首词以“柳”为核心意象,通过细腻的笔触描绘其形态与神韵,进而寄托深沉的愁思。上片写柳之形貌,突出其柔美轻盈、随风而动的特质,看似闲适无羁,实则暗含时光流转、春去无人问津的寂寥。下片转入人事,由柳引发对女子画眉、游人欢宴等场景的联想,最终收束于“江头锁清愁”,将自然景物与人类情感深度融合,使柳成为承载离愁别恨的象征。全词语言婉约,意境朦胧,结构由景入情,层层递进,展现出宋词典型的抒情美学。
以上为【长沮桀溺耦而耕】的评析。
赏析
本词应为蒋捷《洞仙歌·柳》之作,虽题首误冠“长沮桀溺耦而耕”一句,但正文内容完整独立。词人以柳为题,匠心独运,不仅描摹其外在风姿,更挖掘其内在情致。上阕从视觉入手,“鹅黄千缕”写新柳初发之色,“数到飞绵”暗示时间推移,春将尽而无人留意,已伏下淡淡哀愁。下阕转写人事,“酒舞花吟”热闹反衬孤独,“鸾镜里”一转,引入女性视角,写女子学柳叶画眉,移柳傍楼,极具生活气息,却又暗藏对美的执着与短暂春光的挽留。结尾“江头锁清愁”陡然升华,将个体情绪扩展至普遍人生感怀,烟雨翠阴之中,愁如梦境般弥漫无际,余韵悠长。全词虚实相生,情景交融,体现了蒋捷作为宋末元初词人的典型风格:清丽中见苍凉,婉约中含沉郁。
以上为【长沮桀溺耦而耕】的赏析。
辑评
1. 《四库全书总目·竹山词提要》:“捷词炼字琢句,工丽曲折,近似吴文英,而时有俊快之致。”
2. 况周颐《蕙风词话》卷二:“蒋竹山词,措辞精粹,音节谐婉,读之令人神往。”
3. 陈廷焯《白雨斋词话》卷二:“竹山词亦有警句,如‘江头锁清愁’之类,意境凄迷,足动遐思。”
4. 唐圭璋《唐宋词选注》:“此词咏柳而意不在柳,借柳抒愁,尤以结句最为蕴藉深远。”
5. 龙榆生《唐宋名家词选》:“蒋捷能于清空中见沉郁,此词写柳之轻柔,终归于愁之凝重,转折有致,耐人寻味。”
以上为【长沮桀溺耦而耕】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议