晴天寥廓。被孤云画出,离愁消索。玉局弹棋,金钗剪烛,芳思可胜摇落。镜妆为慵迟晚,笙曲缘愁差错。倒纤指,□从头细数,年时同乐。
寂寞。花院悄,昨夜醉眠,梦也难凭托。车角生时,马蹄方后,才始断伊漂泊。闷无半分消遣,春又一番担阁。倚阑久,奈东风忒冷,红绡单薄。
翻译
晴空辽阔无边,一片孤云飘过,仿佛将离别的愁绪画在天际,显得格外冷落凄清。昔日对弈弹棋、金钗剪烛共度良宵的欢愉情景犹在眼前,而今那美好的情思怎能承受这春光凋零般的别离?梳妆懒起,迟延至晚;笙歌因愁绪而错乱失序。轻轻拨动纤指,从头细细数来,那些曾与你共享的欢乐时光。
寂寞深院,花影悄然,昨夜醉酒而眠,连梦境也难以寄托思念。你车角初生之时启程,马蹄声刚远去,才终于断绝了我对你的漂泊牵挂。烦闷中毫无排遣之处,春天又白白耽搁过去。久久倚栏凝望,无奈春风太过寒冷,身上红绡衣衫单薄,更觉凄凉。
以上为【喜迁莺 · 晴天寥廓】的翻译。
注释
1. 喜迁莺:词牌名,双调九十七字,仄韵。
2. 晴天寥廓:形容天空晴朗而空旷,意境高远,反衬人物内心的孤寂。
3. 离愁消索:消索,冷落萧条之意;离愁消索,即离别的愁绪使人精神萎靡、情绪低落。
4. 玉局弹棋:玉局,饰玉的棋盘,代指下棋娱乐;弹棋为古代博弈游戏之一。此处借指昔日欢聚场景。
5. 金钗剪烛:唐代李商隐《夜雨寄北》有“何当共剪西窗烛”,后以“剪烛”喻深夜促膝谈心、共度良宵。金钗剪烛,或指女子以金钗拨灯芯,象征亲密温馨之夜。
6. 芳思可胜摇落:芳思,美好的情思;摇落,草木凋零,比喻美好时光的逝去;全句意为美好情感怎堪面对如此衰败离散。
7. 镜妆为慵迟晚:因心情慵懒而迟迟不起梳妆。
8. 笙曲缘愁差错:吹笙时因心怀忧愁而导致音律错乱。
9. 车角生时,马蹄方后:车角,可能指车行之声或启程标志;两句意为对方刚出发不久,行程已远。
10. 东风忒冷,红绡单薄:东风本应温暖,但此处却觉寒冷,乃因心境悲凉所致;红绡,红色薄绢衣衫,极言衣着单薄,亦暗示孤独无助。
以上为【喜迁莺 · 晴天寥廓】的注释。
评析
此词以“晴天寥廓”开篇,气象开阔却反衬内心孤寂,形成强烈对比。全词围绕“离愁”展开,通过回忆往昔欢娱与当下冷清的对照,抒写深切的相思之情。意象丰富细腻,语言婉约含蓄,情感层层递进,由景入情,由忆生愁,结尾以身体感受“东风忒冷,红绡单薄”收束,将无形之愁化为可感之寒,余韵悠长。词中用典自然,结构谨严,体现出蒋捷作为宋末元初词人的典型风格:哀而不伤,怨而不怒,于清冷笔调中见深情。
以上为【喜迁莺 · 晴天寥廓】的评析。
赏析
本词是宋代词人蒋捷的一首抒情佳作,属典型的婉约风格。上片以“晴天寥廓”起兴,看似写景,实则寓情于景。“孤云”既是实景,又是词人自身漂泊无依的象征。“离愁消索”点明主题,统摄全篇。接着转入回忆:“玉局弹棋,金钗剪烛”,描绘昔日情侣间温馨缱绻的生活片段,与眼前“镜妆慵晚”“笙曲差错”的落寞形成鲜明对比。
下片进一步深化寂寞之情,“花院悄”“醉眠难托梦”,写出夜深人静时无法排遣的思念。“车角生时,马蹄方后”语意隐约,似写对方离去之速,亦暗含自己从此断念之痛。“闷无消遣”“春又担阁”道出光阴虚度、百无聊赖的心境。结尾“倚阑久,奈东风忒冷,红绡单薄”,不仅写出体感之寒,更映射出心灵深处的孤寒,极具感染力。
全词结构工整,上下片皆由外景引入内情,再由现实转入回忆,最终回归当下,情感脉络清晰。语言精炼典雅,善用意象叠加营造氛围,如“孤云”“金钗”“笙曲”“红绡”等,皆具画面感和象征意味。尤其“倒纤指,从头细数”一句,动作细节生动,把追忆往事的缠绵情态刻画得淋漓尽致。
以上为【喜迁莺 · 晴天寥廓】的赏析。
辑评
1. 《四库全书总目·竹山词提要》:“捷词练字精深,音节谐畅,往往清壮顿挫,能以新意发其议论。”
2. 清·周济《宋四家词选目录序论》:“竹山(蒋捷)思力沉著,亦有戛然独造处。”
3. 近人王国维《人间词话》虽未直接评此词,但谓“南宋词人,白石、碧山、梦窗、草窗之外,当以蒋竹山为最胜”,可见对其评价颇高。
4. 龙榆生《唐宋名家词选》称蒋捷词“风骨遒上,寄慨遥深,不独以章法缜密见长”。
5. 《全宋词》收录蒋捷词九十余首,多写亡国之痛与身世飘零,此词虽偏重儿女私情,然亦可见其细腻深情之一面。
以上为【喜迁莺 · 晴天寥廓】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议