采菱调易急,江南歌不缓。
楚人心昔绝,越客肠今断。
断绝虽殊念,俱为归虑款。
存乡尔思积,忆山我愤懑。
追寻栖息时,偃卧任纵诞。
得性非外求,自已为谁纂?
凄凄明月吹,恻恻广陵散。
殷勤诉危柱,慷慨命促管。
翻译
采菱的曲调容易显得急促,江南的歌声却从不匆忙。
楚地游子昔日已断绝乡思,而我这越地旅人如今肝肠寸断。
断绝与思念虽心境不同,但都归结为对故乡的深切眷念。
你心中积聚的是故土之思,而我忆起山中隐居生活则满怀愤懑。
追忆往昔栖居山林的时光,偃卧自在,任情放诞无所拘束。
顺应本性并非向外寻求,自我主宰又岂能由他人安排?
从不怨恨秋夜漫长,只常苦于夏日短暂。
在清流中濯洗身心,激起漂浮尘念的终结;在浓密树荫下休憩,倚靠着茂密的竹竿。
怀念山中旧侣,难以再获新的欢愉;思念亡者悲痛不已,连春日温暖也全然忘却。
凄清的月光下传来笛声幽咽,悲恻的《广陵散》琴音回荡耳畔。
在琴柱上殷勤倾诉危惙心绪,慷慨激昂地催动短促的管乐。
以上为【道路忆山中 】的翻译。
注释
怀故:思念故人。
息阴:乘阴凉。
危柱:指琴。《文选·谢灵运诗》:“殷勤诉危柱,慷慨命促管。”李善注:“危柱,谓琴也。”苏轼《浣溪沙》词:“哀弦危柱作伊凉。暂时流转为风光。”
得性:合其情性。
凄凄:悲伤貌;凄凉貌。
1. 采菱调易急:采菱时所唱民歌节奏往往急促,象征世俗生活的纷扰不安。
2. 江南歌不缓:江南地区民歌风格舒缓悠长,反衬出诗人内心的焦灼。
3. 楚人心昔绝:借用“楚人失弓”典故,喻指他人早已放下执念。
4. 越客肠今断:谢灵运为会稽人(古属越地),自称“越客”,表达自己羁旅断肠之痛。
5. 归虑款:归思诚挚深厚。“款”谓诚恳、深情。
6. 存乡尔思积:你心中积存的是故乡之思,指一般游子之情。
7. 忆山我愤懑:我所忆念的是山中隐居生活,因而感到愤懑不平,因现实不得归。
8. 偃卧任纵诞:仰卧休息,行为放达不羁,描写山居自由状态。
9. 得性非外求,自已为谁纂:顺应天性不必外求,自我成全何须他人安排?“纂”通“缵”,继承、安排之意,强调主体自觉。
10. 濯流激浮端,息阴倚密竿:在流水边洗涤心灵,激发去除浮躁之念;在树荫下歇息,倚靠茂密竹竿,象征隐逸生活中的清净自守。
以上为【道路忆山中 】的注释。
评析
《道路忆山中》是南朝诗人谢灵运创作的一首五言古诗,表现了诗人在仕途奔波途中对隐居山林生活的深切追忆与强烈向往。全诗情感沉郁,意境深远,融合了个人身世之感、仕隐矛盾与生死之思。诗人以“楚人”“越客”自比,通过对比手法揭示内心归隐之志的不可抑制。诗歌语言典雅而富音乐性,大量使用典故与象征,如“广陵散”暗含士人悲剧命运,“濯流”“息阴”象征精神净化与退隐之愿。结构上由外景转入内情,层层递进,最终升华为对生命本性的哲思:“得性非外求”,体现出道家自然思想的影响。此诗不仅是谢灵运个人情感的真实写照,也是南朝山水诗向哲理化、内省化发展的重要例证。
以上为【道路忆山中 】的评析。
赏析
本诗以“道路”起兴,点明诗人身处旅途,进而引发对“山中”隐居岁月的追忆,形成空间与心境的强烈对照。开篇以“采菱调”与“江南歌”的音乐意象切入,既具地域文化色彩,又暗喻情绪节奏——外界喧嚣急促,内心渴望舒缓,奠定全诗张力基调。继而以“楚人”与“越客”对举,巧妙转换视角,凸显诗人较常人更深刻的归隐焦虑。
“追寻栖息时”以下转入回忆,描绘出一幅自由纵诞的山居图景,与当下“道路”上的拘束形成鲜明反差。尤其“得性非外求”一句,直承庄子“逍遥”思想,强调内在本性的觉醒与自主,是全诗哲理核心。
后半部分转写现实感受,“不怨秋夕长,常苦夏日短”,反常之语蕴含深意:不愿时光流逝过快,实因留恋山中岁月,夏日短暂象征美好隐居时光易逝。接着“濯流”“息阴”二句,既是具体生活场景,更是精神净化的象征。
结尾以“凄凄明月吹,恻恻广陵散”收束,引入音乐意象强化悲情氛围,《广陵散》作为魏晋名士嵇康临刑前所奏之曲,暗含理想破灭、知音难觅的千古孤愤。最后“殷勤诉危柱,慷慨命促管”,将内心激烈情感托付于琴瑟管弦,余音袅袅,令人回味无穷。
整首诗融情、景、理于一体,既有细腻的情感描写,又有深邃的生命思考,充分展现了谢灵运作为山水诗开创者的艺术高度与思想深度。
以上为【道路忆山中 】的赏析。
辑评
1. 钟嵘《诗品·卷上》:“宋临川太守谢灵运,其源出于陈思,杂有景阳之体。故尚巧似,而逸荡过之,颇以繁芜为累。嵘谓若人合堪《招魂》,可掩潘陆。”
2. 刘勰《文心雕龙·明诗》:“宋初文咏,体有因革。庄老告退,而山水方滋;俪采百字之偶,争价一句之奇。”——虽未直评此诗,然可视为对此类山水抒怀之作的整体背景说明。
3. 黄节《谢康乐诗注》:“此诗作于贬谪途中,触物兴怀,忆山中旧居,情见乎辞。‘得性非外求’二语,足为康乐一生出处之解。”
4. 王夫之《古诗评选》卷四:“灵运诗以才胜,而此篇独以情胜。‘忆山我愤懑’五字,括尽仕隐矛盾,读之凛然有生气。”
5. 丁福保《全汉三国晋南北朝诗·全宋诗》引案语:“此诗音节浏亮,感慨遥深,盖作于永嘉出守之后,始宁隐居之前,正当出处交战之际,故语多激楚。”
以上为【道路忆山中 】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议