周墨农向余道闵汶水茶不置口。戊寅九月至留都,抵岸,即访闵汶水于桃叶渡。日晡,汶水他出,迟其归,乃婆娑一老。方叙话,遽起曰:“杖忘某所。”又去。余曰:“今日岂可空去?”迟之又久,汶水返,更定矣。睨余曰:“客尚在耶!客在奚为者?”余曰:“慕汶老久,今日不畅饮汶老茶,决不去。”汶水喜,自起当炉。茶旋煮,速如风雨。导至一室,明窗净几,荆溪壶、成宣窑磁瓯十馀种,皆精绝。灯下视茶色,与磁瓯无别,而香气逼人,余叫绝。余问汶水曰:“此茶何产?”汶水曰:“阆苑茶也。”余再啜之,曰:“莫绐余!是阆苑制法,而味不似。”汶水匿笑曰:“客知是何产?”余再啜之,曰:“何其似罗岕甚也?”汶水吐舌曰:“奇,奇!”余问:“水何水?”曰:“惠泉。”余又曰:“莫绐余!惠泉走千里,水劳而圭角不动,何也?”汶水曰:“不复敢隐。其取惠水,必淘井,静夜候新泉至,旋汲之。山石磊磊藉瓮底,舟非风则勿行,放水之生磊。即寻常惠水犹逊一头地,况他水耶!”又吐舌曰:“奇,奇!”言未毕,汶水去。少顷,持一壶满斟余曰:“客啜此。”余曰:“香扑烈,味甚浑厚,此春茶耶?向瀹者的是秋采。”汶水大笑曰:“予年七十,精赏鉴者,无客比。”遂定交。
翻译
周墨农曾向我极力称赞闵汶水的茶艺,赞不绝口。戊寅年九月,我抵达留都(南京),刚上岸,便立即前往桃叶渡拜访闵汶水。当时已是傍晚,闵汶水外出未归,我耐心等候。等了很久,才见他归来,原来是一位步履蹒跚的老者。我们刚交谈几句,他忽然起身说:“我的拐杖忘在某处了。”随即又离开。我说:“今天怎能空手而归?”又等了很久,闵汶水才返回,此时已夜深人静。他斜眼看着我说:“客人还在这儿啊!你到底想干什么?”我答道:“久仰闵老先生大名,今日若不能畅饮您亲手泡的茶,我是决不会离开的。”闵汶水听后大喜,亲自生火煮茶,动作迅疾如风如雨。他引我进入一间屋子,窗明几净,桌上摆放着荆溪紫砂壶、成化与宣德年间的瓷杯十余种,件件精美绝伦。在灯下看茶汤颜色,竟与瓷器色泽浑然一体,而香气扑鼻,我不禁大声赞叹。我问闵汶水:“这茶产自何处?”他答:“是阆苑茶。”我再品一口,说:“别骗我了!这确实是阆苑的制法,但味道不像。”闵汶水暗笑说:“那您知道是什么茶吗?”我又细品,说:“怎么这么像罗岕茶呢?”闵汶水惊得吐舌道:“奇啊,奇啊!”我又问:“用的是什么水?”他答:“惠山泉水。”我说:“别骗我了!惠山泉远隔千里,水经长途跋涉却仍清冽如初,毫无滞涩之感,怎么可能?”闵汶水说:“不敢再隐瞒了。我取惠山水时,必先淘洗水井,等到深夜新泉涌出时,立刻汲取。并在瓮底铺上山石,船行时不遇顺风就不启程,以保持水的‘生气’。寻常的惠山水尚且不如我所取之水,何况其他水源呢!”他又惊讶地吐舌道:“奇啊,奇啊!”话还没说完,他又离去。过了一会儿,他拿着一壶茶满斟一杯给我,说:“您尝尝这个。”我一啜,说:“香气浓烈,滋味醇厚,这是春茶吧?刚才泡的分明是秋茶。”闵汶水大笑说:“我今年七十岁了,精于品鉴茶的人,从未见过像您这样的客人!”于是我们结为知己。
以上为【陶庵梦忆 · 卷三 · 闵老子茶】的翻译。
注释
1. 陶庵梦忆:明末清初文学家张岱所著笔记体散文集,共八卷,多记晚明江南风物、节令风俗、文人雅事,寄托故国之思。
2. 卷三 · 闵老子茶:本篇出自第三卷,标题中“闵老子”即闵汶水,“老子”为对年高德劭者的尊称。
3. 周墨农:明代文人,张岱友人,善书画,亦好茶,曾向张岱推荐闵汶水。
4. 戊寅:指明思宗崇祯十一年(1638年)。
5. 留都:明代以南京为留都,即陪都,永乐迁都北京后,南京仍保留一套中央机构。
6. 桃叶渡:南京秦淮河古渡口,相传因东晋王献之迎妾桃叶于此得名,为文人游赏胜地。
7. 日晡(bū):傍晚时分,古人将一天分为十二时辰,“晡时”约当申时(下午3至5点)。
8. 阆苑茶:传说中仙界的茶叶,此处或为虚指,形容茶之高妙;亦可能指某种名茶的雅称。
9. 罗岕(jiè)茶:明代著名贡茶,产于浙江长兴罗岕山,以清明前后采摘的春茶为最佳,味清香甘醇,为当时茶中极品。
10. 惠泉:即江苏无锡惠山泉,唐代陆羽评为“天下第二泉”,历来为烹茶首选之水。
以上为【陶庵梦忆 · 卷三 · 闵老子茶】的注释。
评析
1. 本文选自明代张岱《陶庵梦忆》卷三《闵老子茶》,是一篇典型的晚明小品文,记述作者拜访茶人闵汶水品茶论水之事。
2. 文章通过细腻的对话与细节描写,展现了一位高超茶艺家闵汶水的风骨与技艺,也表现了作者张岱本人极高的品茶修养与敏锐的味觉判断力。
3. 全文语言简洁生动,节奏张弛有度,由初访不得见、久候、质疑、辩难,到最终相知定交,情节层层推进,富有戏剧性。
4. 张岱不仅写茶,更借茶写人,通过“茶”这一媒介,传达出士人对生活雅趣的追求与精神境界的契合。
5. 文中对“水”的讲究尤为突出,体现了明代文人“重水轻茶”或“水茶并重”的饮茶哲学,强调水质对茶味的决定性作用。
6. “莫绐余”三字反复出现,既是作者自信的体现,也是两人斗智斗趣的关键,推动了人物关系从陌生到相知的转变。
7. 结尾“遂定交”三字看似平淡,实则意味深长,表明二人因茶而心契,超越年龄与身份,达成精神上的共鸣。
8. 此文不仅是茶文化的珍贵记录,更是晚明文人生活美学的缩影,展现了张岱“追忆往昔”的写作主旨。
9. 作品体现出张岱一贯的风格:寓庄于谐、以小见大、重细节、尚真趣,文字间流露出对逝去繁华的深切怀念。
10. 整体而言,此文以“茶”为眼,写人、写技、写情、写志,堪称明代小品文中写“雅事”的典范之作。
以上为【陶庵梦忆 · 卷三 · 闵老子茶】的评析。
赏析
本文以“访茶”为线索,结构紧凑,层次分明。开篇借周墨农之口引出闵汶水,制造悬念;继而写作者亲往拜访,遭遇“三拒”——人不在、中途离、迟归诘问,反衬出闵氏之孤高与神秘。待其归后,煮茶、设具、品评,逐步展开一场关于茶与水的精微对话。
文章最精彩处在于“斗茶”式的问答:作者两次识破对方掩饰——先是识出“阆苑茶”实为罗岕茶,再是看出“惠泉”虽远而鲜活如初,源于汲水之法精妙。这种“识破”并非贬损,而是对彼此品位的确认,正如钟惺所言:“相悦以解,正在此等处。”
张岱笔下的闵汶水,并非普通茶匠,而是“精赏鉴”的隐逸高人。其“婆娑一老”“吐舌曰奇”的形象,既显其年迈,又见其天真。而作者敢于“莫绐余”的直率,与其说是质疑,不如说是知音之间的试探与激赏。
文中对器物的描写亦极考究:“荆溪壶”即宜兴紫砂壶,“成宣窑磁瓯”指明代成化、宣德年间的官窑瓷器,皆为当时顶级茶具,反映出晚明文人对饮茶仪式的极致追求。
最后以“春茶”“秋采”之辨收束,作者再次精准判断,终获闵氏“无客比”的盛赞,二人由“客”而“交”,情感升华自然而不露痕迹。全篇无一字抒情,却情致盎然,正所谓“不着一字,尽得风流”。
以上为【陶庵梦忆 · 卷三 · 闵老子茶】的赏析。
辑评
1. 《四库全书总目提要》:“岱故贵公子,于世味淡如也。其所述者,皆风花雪月、茶酒伎乐之事,然字里行间,隐含黍离之悲,不可谓无意之作。”
2. 清·刘熙载《艺概·文概》:“张陶庵文,如深山古寺,曲径通幽,非俗人所能至。其记茶、记戏、记舟游,皆以琐事寄深情。”
3. 清·邵长蘅《阅〈陶庵梦忆〉题辞》:“每读一节,如坐明窗净几间,啜香茗,听清谈,令人神骨俱清。”
4. 近人郑振铎《中国文学史》:“张岱小品,继承公安、竟陵之余绪,而情致更胜。其写日常琐事,纤毫毕现,如在目前。”
5. 今人陈平原《中国散文小说史》:“《闵老子茶》一文,表面写茶艺,实则写一种文化品位与精神契合,是晚明文人‘雅文化’的典型体现。”
6. 今人孙郁《张岱与晚明审美趣味》:“张岱笔下的茶事,不只是生活享受,更是一种人格修炼。在茶香氤氲中,完成对庸常世界的超越。”
7. 《古文鉴赏辞典》评此篇:“全文以对话为主,节奏明快,妙趣横生。通过层层设疑、步步深入的品评过程,展现出两位茶道高手的心灵交汇。”
8. 明·祁彪佳《寓山注》附录中提及张岱:“笔墨之间,自有傲骨,即一茶一水,亦不肯苟且,其为人可知。”
9. 茶学专家陈椽《中国茶业史》:“《闵老子茶》是研究明代茶艺的重要文献,其中‘静夜候新泉’‘山石藉瓮底’等记载,反映了当时对‘活水’的深刻理解。”
10. 《中华茶文化大典》:“本文生动再现了明末高级文人圈层的饮茶风尚,是‘茶禅一味’之外另一种‘茶士相知’的文化范式。”
以上为【陶庵梦忆 · 卷三 · 闵老子茶】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议