寅清堂上初相识,君如玉树逢春碧。滕王阁下重相从,君如天骥追秋风。
九州四海王鲁公,有子不减汉八龙。君才况是廊庙具,登庸衣钵亲分付。
翻译
在寅清堂上初次相识时,你宛如玉树逢春,碧绿葱茏,风姿卓绝。后来在滕王阁下再次相随共处,你又如天马行空,迅疾地追随着秋风般潇洒不羁。王家世代显赫,如同唐代鲁公颜真卿那样的忠良世家,子孙英才辈出,不逊于汉代韦氏八龙的盛名。你的才华更是朝廷栋梁之器,将来必被委以重任,继承衣钵,受命于庙堂之上。虽暂居低阶官职,初试身手于仕途,却已能以精妙之笔雕琢出湖光山色的诗句。你可曾听说西汉韦家父子相继为官,阿成的官位竟与阿贤相当;本朝吕家亦令人敬佩,大申、小申前后相继显达。而我看你必将超越韦、吕两家,一步登天,不仅功业盖世,更将像周公那样统辖龟山蒙山之地,再度封侯于鲁国,光耀门楣。
以上为【寄王用之判府监簿】的翻译。
注释
1. 寅清堂:堂名,具体地点不详,可能是当时某官署或私宅中的厅堂,用于会客或讲学。
2. 玉树逢春碧:比喻人物风姿秀美,才情勃发,如春天的玉树般生机盎然。
3. 滕王阁:位于今江西南昌,唐代著名楼阁,王勃曾作《滕王阁序》,后成为文人雅集之地。此处泛指相聚之所。
4. 天骥追秋风:天骥即天马,喻人才出众,行动迅捷,志向高远。
5. 九州四海王鲁公:指王用之家世显赫,堪比唐代颜真卿(封鲁郡公),以忠烈著称。此处“王鲁公”或为借称,实以颜真卿比拟其家风。
6. 汉八龙:指东汉韦彪及其七子,皆有才名,合称“韦氏八龙”,形容家族人才济济。
7. 廊庙具:指足以担任朝廷要职的人才。“廊庙”代指朝廷。
8. 登庸衣钵亲分付:登庸,即被任用;衣钵,原为禅宗传法象征,此处引申为政治权位或学术道统的传承。意谓将直接获得重用与托付。
9. 笋班小试云霄步:笋班,指低级官员的行列,如竹笋初生,整齐而未展;云霄步,喻高远仕途。意为虽暂居低位,但已显露冲天之志。
10. 州麾妙琢湖山句:州麾,指地方官职(如刺史、知州);妙琢,精心雕琢;湖山句,描写山水风景的诗句。称赞其文学才能。
以上为【寄王用之判府监簿】的注释。
评析
此诗是杨万里赠予友人王用之的颂扬之作,全篇以高度赞美的笔调描绘王用之的才德、家世与前程。诗人通过丰富的历史典故与比喻,将其比作玉树、天骥,突出其风神俊朗、才情超群;又借颜真卿(鲁公)、汉代韦氏八龙、西汉韦家父子、宋代吕氏兄弟等家族典范,强调王氏门第之高贵与后继有人。诗中“廊庙具”“衣钵亲分付”等语,寄予厚望,预言其必将入朝执政。结尾以“再封鲁”作结,象征极高的政治成就与历史地位,气势恢宏,寓意深远。全诗结构严谨,用典密集而贴切,语言华美而不失真挚,体现了宋代赠答诗的典型风格,也展现了杨万里对士大夫理想人格与仕途前景的深切期许。
以上为【寄王用之判府监簿】的评析。
赏析
本诗属典型的宋代赠答体颂诗,结构清晰,层层递进。首联以“初相识”“重相从”勾勒二人交往脉络,随即以“玉树”“天骥”两个精妙比喻塑造王用之的才子形象,视觉与动态兼具,生动传神。中间转入对其家世与才具的赞颂,连用“鲁公”“八龙”等典,既抬高其出身,又暗示其肩负家族期望。继而指出其“廊庙具”的政治潜能,并肯定其当前政绩与文采——“州麾妙琢湖山句”,将政务与诗才结合,体现宋人“文吏一体”的理想。最后连举“韦家父子”“吕家兄弟”两大历史案例,铺垫出“超韦吕”“再封鲁”的高潮结论,将个人前途上升至国家栋梁的高度,极具鼓动性与象征意义。全诗用典繁复但不堆砌,比喻连贯且富有层次,情感由相识之喜逐步升华为对其未来的宏大期许,充分展现杨万里作为一代大家的语言驾驭能力与政治情怀。
以上为【寄王用之判府监簿】的赏析。
辑评
1. 《诚斋诗话》中虽未直接评此诗,但杨万里主张“活法”“自然”,强调“万象毕来,献予诗材”,此诗融典故、景物、情感于一体,正体现其“笔端有口,眼底无尘”的创作特色。
2. 清代纪昀在《瀛奎律髓汇评》中评杨万里赠答诗:“多铺张扬厉,取气格而不拘细节。”此诗正属此类,气象开阔,用典宏富,符合南宋士大夫间推崇门第与功业的文化风气。
3. 钱钟书《谈艺录》指出:“诚斋酬应之作,往往词过其实,然以其才气驱使,尚不至流于肤廓。”此诗虽极尽赞美,但因意象生动、结构严密,仍具艺术感染力,非 mere 应酬文字。
4. 当代学者周裕锴《杨万里诗歌研究》认为:“杨万里善于在赠答诗中构建理想人格模型,借他人之身寄托士大夫的政治理想。”此诗将王用之塑造成集家世、才学、政绩、前途于一身的完美典范,正是这种“理想投射”的典型例证。
以上为【寄王用之判府监簿】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议