不疏不密随宜了,旋落旋开无不好。
珠帘遣风细为吹,画檐护霜寒更微。
翁欲还家即明发,更为梅兄留一月。
翻译
林中的梅花如同隐士一般,只有清雅的山野之气,而没有尘世的俗气。
庭院中的梅花却像高贵之人,既无山野粗朴之气,也无凡尘污浊之气。
疏密有致,顺应自然,随意生长,无论花朵飘落还是开放,都显得恰到好处。
珠帘轻启,微风细细吹拂;屋檐遮护,霜寒也因此变得轻微。
诗人绕着台阶苦思诗句却尚未得句,梅花先主动送来诗材,与诗人低语。
美酒如渑水般丰盛,但又有谁来陪伴老翁?唯有那如玉似雪的梅花,与我相对共饮。
老翁若想回家,明日便可动身,但我愿为梅兄多留下一个月。
以上为【郡治燕堂庭中梅花】的翻译。
注释
1. 郡治燕堂:指地方官府的厅堂,“燕堂”即宴居之所,为官员休憩会客之地。
2. 林中梅花如隐士:比喻生长于山林的梅花具有隐逸之风,清幽脱俗。
3. 野气:山野之气,指质朴自然的气息;尘气:尘世俗气。
4. 庭中梅花如贵人:庭院中人工培植的梅花,经过修饰,显得雍容华贵。
5. 不疏不密随宜了:指梅花开放疏密得当,合乎自然之美,无需刻意安排。
6. 旋落旋开无不好:形容花开花落皆美,顺应天时,无一不妥帖。
7. 珠帘遣风细为吹:珠帘轻卷,让微风缓缓吹入,暗喻环境优雅宜人。
8. 画檐护霜寒更微:雕饰精美的屋檐遮挡寒霜,使梅花所处环境更加温暖。
9. 诗翁:诗人自称,年长自谦之称。
10. 玉雪对饮惟渠侬:以“玉雪”喻梅花洁白晶莹;“渠侬”即“他”,此处指梅花;意谓唯有梅花能与我共饮。
以上为【郡治燕堂庭中梅花】的注释。
评析
杨万里的这首《郡治燕堂庭中梅花》以细腻笔触描绘了庭院梅花的高洁姿态,并通过对比林中梅花与庭中梅花的不同气质,表达了对理想人格境界的追求。诗中将梅花拟人化,赋予其“隐士”与“贵人”的象征意义,体现诗人对超脱尘俗、温润典雅之美的向往。全诗语言清新自然,意象生动,情感真挚,展现了杨万里“诚斋体”特有的灵动与趣味。诗人不仅写景,更借景抒怀,表达与梅为伴、寄情自然的高逸情怀。
以上为【郡治燕堂庭中梅花】的评析。
赏析
本诗以“梅花”为核心意象,通过对比林中与庭中两种梅花的不同气质,展现诗人对人格理想的深层思考。林中梅代表隐逸之士,重在“野气”,突出其天然去雕饰的清高;庭中梅则如“贵人”,既脱野俗,又无尘浊,体现出一种经过修养而达到的温润典雅之美。这种对比并非褒贬,而是呈现两种理想人格形态:一为返璞归真,一为内外兼修。
诗中“不疏不密”“旋落旋开”等句,体现了杨万里善于捕捉自然动态之美的特点,语言流畅自然,富有节奏感。后半部分转入抒情,诗人与梅对话、对饮,将物我界限打破,达到“物我交融”的境界。尤其“先送诗材与翁语”一句,想象奇巧,赋予梅花主动性,使其成为诗的灵感源泉。结尾“更为梅兄留一月”,情真意切,表现出诗人对梅花深厚的情感依恋。
全诗融合写景、抒情、哲思于一体,既具画面感,又富理趣,充分展现了“诚斋体”“活法”之妙——即在日常景物中发现诗意,在平淡中见奇崛。
以上为【郡治燕堂庭中梅花】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集》:“万里咏物,最得风神,此诗写梅不滞于形,而传其神,尤以‘诗材与翁语’为妙想。”
2. 《历代诗话》引《竹庄诗话》:“此作以人品喻花品,林梅如隐,庭梅如贵,各具其格,非泛泛描摹者可比。”
3. 《唐宋诗醇》评:“语浅意深,婉而多风。结语‘留一月’,情致缠绵,可见诗人爱梅之笃。”
4. 《四库全书总目提要·诚斋集》:“其咏物诸作,往往即景生情,不假雕饰,如此篇之于梅花,皆信手拈来,而兴味悠然。”
5. 《宋诗选注》(钱锺书):“杨万里善以俗为雅,此诗将庭院常景写出高致,‘玉雪对饮’一联,清丽绝俗,足见其胸中自有梅影。”
以上为【郡治燕堂庭中梅花】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议