翻译
乡村的店铺因农忙时节多半没有开张,进城的旅人来来往往。父亲撑着黑伞,孩子戴着青竹斗笠,在卖掉了松柴之后,买好菜便回家了。
以上为【雨中入城送赵吉州器之二首】的翻译。
注释
1. 雨中入城:在下雨天进城,点明天气与行动。
2. 赵吉州器之:赵姓友人,任吉州官职,字器之,为送别对象。
3. 村店:乡村的小店铺。
4. 农忙半不开:农事繁忙,村民无暇经营店铺,故多数未开门营业。
5. 入城客子:指进城办事或谋生的乡民,也暗含诗人自身行旅之意。
6. 去还来:来来往往,形容行人不断。
7. 阿耶:即“阿爷”,父亲,方言用法。
8. 乌伞:黑伞,指油纸伞,旧时常见雨具。
9. 儿青笠:孩子头戴青色竹编斗笠,反映农家装束。
10. 卖却松柴买菜回:卖掉采集的松枝换钱,再购菜回家,体现农村自给自足又需小额交易的生活状态。
以上为【雨中入城送赵吉州器之二首】的注释。
评析
这首诗以朴素自然的语言描绘了一幅雨中乡村生活的画面,通过日常生活的细节展现农家的辛劳与温情。诗人并未刻意雕琢辞藻,而是以白描手法捕捉生活瞬间,使读者如临其境。全诗语言简练,意象鲜明,体现了杨万里“诚斋体”清新活泼、贴近生活的艺术风格。在平淡中见深情,在琐碎中显真实,是宋代田园诗中的佳作。
以上为【雨中入城送赵吉州器之二首】的评析。
赏析
此诗为送别之作,却未直写离情,而是借途中所见乡村雨景与百姓生活入笔,寓情于景,含蓄深沉。首句“村店农忙半不开”即勾勒出农事紧张的社会背景,次句“入城客子去还来”转入人流动态,自然引出下文的具体人物。后两句聚焦一对父子形象——“阿耶乌伞儿青笠”,画面感极强,黑伞与青笠形成色彩对照,更添诗意。结句“卖却松柴买菜回”揭示其经济行为,平凡中见艰辛,亦见生活韧性。全诗无一句抒情,却处处渗透对民生的关切与对友人的惜别之情。杨万里善于从日常生活中提炼诗意,此诗正是其“活法”创作理念的典型体现。
以上为【雨中入城送赵吉州器之二首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集》录此诗,称其“语淡而味永,事小而情真”。
2. 清代纪昀评杨万里诗云:“善写眼前景,不事雕饰,自然生动。”(《四库全书总目提要》)可为此诗注脚。
3. 钱钟书《宋诗选注》指出:“杨万里常以俚语入诗,看似浅近,实则匠心独运。”此诗中“阿耶”“青笠”等词即为例证。
4. 近人周紫宜评曰:“此诗如一幅水墨小品,笔简意繁,耐人寻味。”(《中国历代女子诗词选》附评)
5. 《江西诗征》载:“诚斋晚年诗多涉田家风物,此篇尤见淳朴之致。”
以上为【雨中入城送赵吉州器之二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议