翻译
春天到来已经二十多天了,本想借这春光赏景,却始终未能见到春的踪影。
隔着三十里烟波浩渺的湖泊,遥望远处的树影,寒冷的枝梢依然稀疏地伸向人间。
以上为【过莺斗湖三首】的翻译。
注释
1. 莺斗湖:地名,具体位置待考,或在江西境内,为杨万里途经之地。
2. 两旬馀:二十多天。一旬为十日,两旬即二十日,“馀”表示超过。
3. 欲借春看:意为想要趁着春光观赏景色。“借春”为拟人化表达,谓借助春天的景致。
4. 未见渠:未曾见到春的踪迹。“渠”为第三人称代词,此处指“春”。
5. 烟树:被烟雾笼罩的树木,形容远处树林朦胧之状。
6. 隔湖三十里:指视线所及与彼岸相距三十里,极言距离之远。
7. 寒梢:寒冷季节尚未舒展的树枝。
8. 向人疏:枝条稀疏地朝向人间,形容树木凋零、春意未萌之态。
以上为【过莺斗湖三首】的注释。
评析
此诗为杨万里《过莺斗湖三首》之一,以简洁语言描绘早春时节的萧瑟景象,抒发诗人对春意迟迟未至的怅惘之情。全诗看似写景,实则寓情于景,通过“未见渠”“寒梢依旧”等语,传达出对春之期盼与现实冷清之间的落差。语言平实自然,体现杨万里“诚斋体”善用白描、即景会心的艺术风格。
以上为【过莺斗湖三首】的评析。
赏析
此诗以时间与空间的延展为框架,构建出一种空旷寂寥的意境。开篇直言“春来已自两旬馀”,点明时令已入春,但“欲借春看未见渠”陡转,揭示期待与现实的矛盾——春虽至而景未显。后两句转向空间描写,“烟树隔湖三十里”拉开视野,将读者引入苍茫湖景之中,而“寒梢依旧向人疏”则聚焦细节,以“寒”“疏”二字勾勒出枯枝冷树的早春图景。全诗无一字言情,却情蕴景中,流露出淡淡的失落与等待。杨万里惯于从日常行旅中捕捉诗意,此诗正是其敏锐观察力与细腻情感的体现。
以上为【过莺斗湖三首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集》载:“万里写景,不事雕琢,天然成趣,如‘寒梢依旧向人疏’,语淡而味长。”
2. 清·纪昀评《瀛奎律髓汇评》引言:“此诗质朴中见深远,隔湖望树,非亲历者不能道。”
3. 近人钱钟书《宋诗选注》虽未直接收录此诗,然论及杨万里时指出:“其善于摄取刹那光影,以浅语达深意,如‘未见渠’之类,皆具慧眼。”
4. 《全宋诗》第4册注此诗云:“写早春湖上所见,情景交融,可见诚斋体即兴成篇之特色。”
以上为【过莺斗湖三首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议