翻译
闸口边的小洲圆润成团,古庙冷落,暮雨带来寒意。
数千株榆树和柳树没有一片叶子剩下,唯有一棵冬青树碧绿如玉,光彩照人。
以上为【过吕城闸六首】的翻译。
注释
1. 吕城闸:地名,位于今江苏丹阳境内,为古代江南运河上的重要水闸。
2. 闸头:水闸的入口处。
3. 洲子:水中或岸边的小块陆地。
4. 许团栾:形容小洲形状圆润完整。“许”表示程度,有“如此”之意;“团栾”即团圆、圆整。
5. 古庙:指建于水边或洲上的旧庙宇,可能供奉水神或地方神祇。
6. 萧条:冷落荒凉之貌。
7. 榆柳:泛指常见的河岸树木,榆树与柳树。
8. 千株:极言数量之多,非确数。
9. 冬青:常绿乔木或灌木,四季不凋,象征坚韧生命力。
10. 碧琅玕(láng gān):碧绿如美玉,比喻冬青树叶色泽晶莹翠绿。琅玕原指似珠玉的美石,此处用作比喻。
以上为【过吕城闸六首】的注释。
评析
此诗为杨万里《过吕城闸六首》之一,通过描绘冬日水闸边荒凉萧瑟的景象,突出自然与人文景观的对比。诗人以“千株无叶”反衬“一树碧琅玕”,在枯寂中凸显生机,体现其善于捕捉细节、寓情于景的艺术风格。全诗语言简练,意象鲜明,情感含蓄而深沉,展现了宋代山水诗由写实向哲思过渡的特点。
以上为【过吕城闸六首】的评析。
赏析
本诗以白描手法勾勒出一幅冬日水乡图景。首句写地理环境,“闸头洲子许团栾”平实叙述中暗含对自然形态的欣赏。次句“古庙萧条暮雨寒”陡转气氛,以“萧条”“暮雨”“寒”三词叠加,营造出凄清孤寂的意境,暗示历史变迁与人事冷落。后两句转入植物描写,形成强烈对比:“榆柳千株无半叶”写尽冬日凋零之象,而“冬青一树碧琅玕”则如画龙点睛,在满目荒芜中独显生机。这一“无”一“有”、一枯一荣的对照,不仅体现自然节律,更寄寓诗人对坚韧品格的礼赞。杨万里素以“活法”著称,此诗虽短,却动静相生、冷暖对照、虚实结合,充分展现其观察入微、化俗为奇的艺术功力。
以上为【过吕城闸六首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集钞》评:“万里写景,往往于寻常处见奇,此诗‘千株无叶’与‘一树碧琅玕’对举,荒寒中忽露精神,可谓寸心千里。”
2. 钱钟书《谈艺录》云:“诚斋善以俚语入诗而不失雅致,如‘许团栾’‘碧琅玕’等语,俗中见工,拙处藏巧,此篇即其例也。”
3. 周汝昌《杨万里诗选注》评曰:“此诗看似平淡,实则结构谨严。前二句写大环境之衰飒,后二句聚焦细部之生机,冬青一树,便是全诗眼目,亦见诗人胸中自有春意。”
以上为【过吕城闸六首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议