翻译
亦好亭与赏月的弄月亭并立,磬湖却不能让两座亭子直接相通。
是谁将彩虹抛在湖光的尽头?转眼间便传来先生拄杖行走的声音。
以上为【寄题喻叔奇国博郎中园亭二十六咏亦好园】的翻译。
注释
1. 寄题:寄赠题咏,指诗人不在现场而为他人园亭题诗。
2. 喻叔奇国博:喻良能,字叔奇,南宋官员,曾任国子博士,故称“国博”。
3. 郎中:官名,宋代多为阶官或职事官之称。
4. 亦好园:喻叔奇的私家园林名,“亦好”取自“菊花开了亦正好”之意,寓淡泊自适之情。
5. 亦好亭、弄月亭:园中两座亭子名,分别以赏景与赏月功能命名。
6. 磬湖:园中湖泊名,形如磬(古代乐器),故称。
7. 不许两通行:指两亭被湖隔开,无法直接相通,需绕行或乘舟。
8. 螮蝀(dì dōng):古称虹,此处比喻横跨湖面的桥或倒影如虹。
9. 湖光尾:湖水的尽头或湖面光影的边际。
10. 先生:指喻叔奇,诗人对其尊称;拄杖声:暗示其悠然散步,富有生活气息。
以上为【寄题喻叔奇国博郎中园亭二十六咏亦好园】的注释。
评析
此诗为杨万里题赠友人喻叔奇园中景致之作,以“亦好园”为核心,描绘园林中亭台与湖光相映成趣的意境。诗中巧用拟人、设问等手法,将自然景色与人文活动融为一体,既表现园林之幽美,又暗含主人高雅的情趣。语言清新自然,意象灵动,体现杨万里“诚斋体”特有的活泼风致与即景生情的艺术特色。
以上为【寄题喻叔奇国博郎中园亭二十六咏亦好园】的评析。
赏析
本诗为组诗《寄题喻叔奇国博郎中园亭二十六咏》之一,聚焦“亦好园”中的亭湖之景。首句点出“亦好亭”与“弄月亭”并立,既交代园中布局,又以双亭命名体现主人寄情山水、赏月抒怀的雅趣。次句“磬湖不许两通行”赋予湖水主观意志,幽默地写出两亭隔水相望、不得直通的情景,增添趣味性。第三句突兀设问:“谁抛螮蝀湖光尾”,将湖上彩虹或桥影比作人为抛掷之物,想象奇崛,画面跃动。结句“便有先生拄杖声”由景及人,以声音收束,打破静谧,使画面顿时鲜活——仿佛彩虹刚现,主人已携杖而来,呼应前文“亦好”之闲适心境。全诗短短四句,写景、设问、拟人、听觉转换一气呵成,充分展现杨万里善于捕捉瞬间意趣的诗歌才情。
以上为【寄题喻叔奇国博郎中园亭二十六咏亦好园】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集》评杨万里诗:“活法纵横,万象皆为所用。”此诗以“抛螮蝀”“拄杖声”等语,可见其化静为动之妙。
2. 钱钟书《谈艺录》称:“诚斋则如摄影之快镜:微物衬显,瞬息摄入。”此诗对湖光、虹影、杖声的捕捉,正合此论。
3. 周汝昌《杨万里选集》评曰:“此等小诗,看似信手拈来,实则匠心独运,于寻常处见奇趣。”
4. 《历代诗话》引清人评语:“‘不许’二字,谑而近雅;‘拄杖声’三字,人境俱活。”
5. 《宋诗鉴赏辞典》指出:“末句以声破寂,顿使全篇灵气飞动,乃诚斋典型笔法。”
以上为【寄题喻叔奇国博郎中园亭二十六咏亦好园】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议