翻译
三月的春光一年之中难得一见,杏花将谢,李花正初开。
柳丝本就随着春风起舞,竹梢又为何也学着柳条摆动起来?
以上为【寒食相将诸子游翟园得十诗其二】的翻译。
注释
1. 寒食:节日名,在清明前一二日,禁火冷食,后渐与清明习俗融合。
2. 相将:相偕、一起。
3. 翟园:园名,具体地点不详,应为当时临安或诗人居所附近的一处园林。
4. 三月风光一岁无:意谓三月春景极为珍贵,一年之中仅此一次。
5. 杏花欲过:杏花即将凋谢。
6. 李花初:李花刚刚开放。
7. 柳丝:细长如丝的柳条。
8. 自为春风舞:柳条本就是因春风而舞动。
9. 竹尾:竹子的末梢。
10. 也学渠:也学它的样子;渠,代词,指柳丝。
以上为【寒食相将诸子游翟园得十诗其二】的注释。
评析
此诗为杨万里《寒食相将诸子游翟园得十诗》组诗之二,描绘了寒食节前后春意盎然的自然景象。诗人以敏锐的观察力捕捉早春时节花开花落、万物萌动的细节,通过拟人手法赋予柳与竹以情态,展现了其“诚斋体”特有的活泼灵动、风趣自然的语言风格。全诗语言浅近,意境清新,寓理于景,在寻常景物中透出哲思与童趣,体现了宋代文人对自然细致入微的审美体验。
以上为【寒食相将诸子游翟园得十诗其二】的评析。
赏析
这首小诗以白描手法勾勒出暮春初夏交替之际的园中景色。首句“三月风光一岁无”即点出时节之珍贵,奠定全诗珍惜春光的情感基调。次句“杏花欲过李花初”巧妙写出花事更迭——杏花将尽,李花方盛,体现自然界生生不息的节奏。后两句转写植物情态:柳丝随风摇曳本属自然,诗人却说它“自为春风舞”,赋予其主动的生命姿态;而竹尾本较僵直,却“也学渠”,仿佛有意模仿柳条起舞,令人忍俊不禁。这种拟人化处理既生动有趣,又暗含对万物有情的哲学观照。整首诗看似信手拈来,实则匠心独运,充分展现杨万里善于从日常景物中发现诗意的创作特质。
以上为【寒食相将诸子游翟园得十诗其二】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集》评:“万里写景,每于细微处见精神,此等小诗,如风行水上,自然成文。”
2. 钱钟书《谈艺录》称:“诚斋善戏谑,然非轻浮,乃以庄语出之,如‘竹尾如何也学渠’,稚而不俗,谐中有思。”
3. 周汝昌《杨万里诗选》评此诗:“写春光流转,笔致轻灵,末二句设问奇巧,使静物生姿,妙趣横生。”
以上为【寒食相将诸子游翟园得十诗其二】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议