翻译
进入建平地界,溧水的南头连接着建平,当地的年轻人和孩子便已勤奋耕作。
早种的芝麻和大豆已是前一季的作物,而荞麦与晚季的白菜才刚刚开始生长。
天地将千山万壑圈作一个大园圃,上天怜惜春天的播种,于是赐予秋天的收获。
比起那些空谈理论的学者,不如老农真正懂得耕种之道;樊宗师那样的人又怎能真正通晓圣贤之门?
以上为【入建平界二首】的翻译。
注释
1. 建平:古县名,宋代属江南东路,今大致位于江苏或安徽一带,具体所指尚有争议。
2. 溧水:即溧水县,今江苏省南京市溧水区,地处建平附近。
3. 丫头儿子:指当地年轻男女,口语化表达,体现民间气息。
4. 勤耕:勤奋耕作,反映当地农事繁忙。
5. 疏麻:指稀疏种植的麻类作物,或为“枲麻”之误,亦有解作大麻。
6. 大豆:古代重要粮食作物,此处与疏麻并列,代表前期种植作物。
7. 荞麦:秋季播种、生长期短的作物,耐寒,常作补种。
8. 晚菘:晚季的白菜,“菘”为白菜古称。
9. 卷席千山为一囿:比喻天地如大园圃,将群山包纳其中,形容农耕范围广阔。
10. 樊子何曾透圣扃:樊子指唐代古文家樊宗师,以艰涩文风著称;“圣扃”指圣人之门,意谓其文章虽奇却未得圣道真谛。
以上为【入建平界二首】的注释。
评析
本诗通过描写建平地区农耕景象,展现了诗人对朴实劳动生活的赞美和对脱离实际、空谈义理之人的批评。杨万里以自然平实的语言描绘田园风光,同时融入哲理思考,强调实践高于空论。全诗由景入理,结构清晰,情感真挚,体现了其“诚斋体”清新自然、寓理于事的艺术特色。诗人借农事表达对“知”与“行”的深刻理解,推崇躬身实践的“老圃”,贬抑徒有虚名的“樊子”,具有鲜明的价值取向。
以上为【入建平界二首】的评析。
赏析
此诗为杨万里途经建平所作,属典型的“诚斋体”田园诗。首联点明地理方位,以“丫头儿子便勤耕”展现当地自幼参与农事的勤劳民风,语言质朴生动。颔联以“疏麻大豆”与“荞麦晚菘”对举,既写出作物轮替的时序感,也暗含生命更迭的自然哲理。颈联笔势宏阔,将千山卷入一囿,赋予天地以园丁形象,凸显天道酬勤的主题。尾联转入议论,以“老圃”与“樊子”对比,褒贬分明,强调实践经验胜过书斋空谈。全诗由实入虚,情景交融,既有生活气息,又富思辨色彩,充分展现杨万里善于从日常中提炼哲理的艺术功力。
以上为【入建平界二首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集》:“万里诗多即事兴怀,不假雕饰,此篇状农务而寓讥世之意,尤为深切。”
2. 《历代诗话》引清·吴乔语:“‘席卷千山为一囿’,气象雄浑,非俗手可到;结语刺时文之弊,锋芒内敛而意甚峻。”
3. 《宋诗鉴赏辞典》:“此诗以农耕为题材,通过对作物更替与天地运行的描写,表达了对实践智慧的推崇,是杨万里‘活法’诗学的具体体现。”
以上为【入建平界二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议