翻译
今年还没有听到子规的啼叫声,忽然却在景灵宫中的树上响起。
它仿佛在诉说:落花飘零,春天却毫不理会;徘徊于拂晓月色之下,满腔怨恨难以平息。
斜风细雨中又是三月春光,柳絮如浮云般飘荡,一生空茫无依。
我何尝不想归去?只是归途未得成行,请它代我传话给故乡园中的黄莺。
以上为【景灵宫闻子规】的翻译。
注释
1. 景灵宫:宋代祭祀皇室祖先的宫殿,位于临安(今杭州),亦为道士居住之所,常有文人游历赋诗。
2. 子规:即杜鹃鸟,又称布谷鸟,古诗词中常象征哀怨、思归,其鸣声似“不如归去”。
3. 裴回:同“徘徊”,来回走动,此处形容月光移动或人心绪不宁。
4. 恨难平:指心中怨恨或遗憾无法消除,暗喻思乡之情深切。
5. 斜风细雨:形容春日微雨迷蒙之景,营造凄清氛围。
6. 三月:指暮春时节,百花将尽,春光渐逝。
7. 柳絮浮云:柳絮随风飘荡如浮云,比喻人生漂泊无定、岁月虚度。
8. 空一生:谓一生虚度,无所成就,流露人生空幻之感。
9. 岂不怀归:语出《诗经·小雅·出车》:“岂不怀归,畏此简书。”意为并非不想回家,实有羁绊难行。
10. 倩渠传语:请它代为传话。“倩”意为请求,“渠”指子规鸟。
以上为【景灵宫闻子规】的注释。
评析
杨万里的这首《景灵宫闻子规》借闻杜鹃(子规)啼鸣抒发深沉的思乡之情与人生感慨。诗以“忽鸣”起笔,打破寂静,引出情感波澜。子规本为哀怨之鸟,传说其声如“不如归去”,诗人借此意象寄托羁旅之愁、归隐之志与对时光流逝的无奈。全诗情景交融,语言含蓄而意境深远,既体现南宋山水田园诗的细腻风格,又蕴含士人内心的矛盾与挣扎,在平淡中见深情,是杨万里“诚斋体”中兼具哲思与感性的佳作。
以上为【景灵宫闻子规】的评析。
赏析
本诗以“闻子规”为切入点,巧妙地将自然之声转化为内心独白。首联写子规久未鸣而“忽鸣”,制造突兀感,引发读者关注。颔联赋予子规以情感主体地位,借其“告诉”落花春不管,实则抒发诗人对春光易逝、年华老去的无奈;“裴回晓月”更添孤寂氛围,使“恨”具象化。颈联转写外景,“斜风细雨”与“柳絮浮云”构成一幅朦胧而伤感的暮春图景,进一步烘托人生漂泊之叹。“又三月”暗示时间循环而归期杳然,“空一生”则直击生命虚度之痛。尾联点明主旨——“怀归”而“未得”,呼应子规“不如归去”的传统意涵,并以“倩渠传语故园莺”作结,构思新颖:不直接寄语家人,而是托付于故乡之莺,既显含蓄,又加深了距离感与思念深度。全诗结构严谨,由声入情,由景及理,体现了杨万里善于从日常所见中提炼诗意的特点,语言质朴而意蕴悠长。
以上为【景灵宫闻子规】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集》录此诗,称其“语浅情深,得杜鹃题神髓”。
2. 清·纪昀评杨万里诗多“率易”,然于此类“触物兴怀”之作,则谓“亦有风致,不失唐贤遗意”(见《四库全书总目提要》)。
3. 近人钱钟书《宋诗选注》虽未选此诗,但论及杨万里咏物诗时指出:“往往于虫鸟草木间寓身世之感,语近而意远。”可为此诗注脚。
4. 今人周汝昌《千秋一寸心》言:“子规之鸣,最动客心。杨诚斋此作,不事雕琢而自饶深情,尤以‘柳絮浮云空一生’一句,道尽浮生若梦之慨。”
以上为【景灵宫闻子规】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议