翻译
夜间的雪花仍在天目山上飘舞,清晨天气已放晴,阳光率先温暖了太清宫。
彩云如孔雀翻飞,映照着金碧辉煌的花饰;日光照射在瓦片上,鸳鸯图案的玉瓦泛出红色。
百官在柳影中焚香行礼,一只乌鸦停立在殿檐东角。
抬头瞻望九位圣君身着龙袍依次排列,万岁千秋永远面对浩瀚苍穹。
以上为【早谒景灵宫】的翻译。
注释
1. 景灵宫:宋代皇家祭祀祖先的宫殿,位于临安(今杭州),用以供奉历代皇帝画像或神位,具有重要礼仪地位。
2. 夜雪犹飘天目峰:天目山在浙江西部,为临安附近名山,此处借其高远之势衬托景灵宫地理环境。
3. 晓晴先暖太清宫:太清宫本为道教宫观名,此处代指景灵宫,或借指清净神圣之地;“先暖”暗示晨阳初照,带来生机。
4. 云翻孔雀:形容彩绘或琉璃瓦上的孔雀图案在流动云影映衬下似在翻飞。
5. 金花碧:金色花纹与碧色底面相映,极言装饰华丽。
6. 日射鸳鸯玉瓦红:阳光照射下,屋瓦上雕刻的鸳鸯图案呈现出红色光泽;“玉瓦”形容瓦质精美如玉。
7. 百辟:指众位官员,《尚书》有“百辟刑之”,后世沿用为群臣之称。
8. 官柳影:官道旁种植的柳树,古时宫门外常植柳,称“官柳”。
9. 一鸦飞立殿檐东:细节描写,动静结合,既显清晨静谧,又添画面生气。
10. 九圣、龙衮:九位先帝(具体人数或为虚指多代帝王)身穿龙袍(衮服),象征皇统延续;“昊穹”即苍天,寓意天命所归。
以上为【早谒景灵宫】的注释。
评析
此诗为杨万里所作《早谒景灵宫》一首七言律诗,描绘了冬日清晨朝拜皇家祭祀场所——景灵宫时的庄严景象。全诗以写景起笔,由远及近,由自然至人文,层次分明地展现了宫廷肃穆而华美的氛围。诗人通过“夜雪”“晓晴”点明时间流转与气候转换,继而以“云翻”“日射”勾勒出瑰丽的视觉画面,再转入人事活动,表现官员朝谒之仪。尾联升华主题,表达对皇权正统与国祚绵长的敬仰。语言工丽而不失灵动,体现了杨万里在“诚斋体”之外亦能驾驭典雅庄重风格的一面。
以上为【早谒景灵宫】的评析。
赏析
本诗结构严谨,章法井然。首联从大处落笔,写夜雪未歇而晨光已至,营造出清冷转暖的时空感,暗合“早谒”之题。“犹飘”与“先暖”形成对比,突出清晨特有的气息变化。颔联转入细部刻画,运用“云翻”“日射”两个动态意象,将静态建筑装饰赋予生命感,“孔雀”“鸳鸯”皆为祥瑞图案,体现皇家气象。颈联写人,百官焚香于柳影之中,秩序井然,而“一鸦飞立”则以极简之笔带入自然生趣,打破过分规整,颇具诚斋体惯有的灵动趣味。尾联直抒崇敬之情,“九圣联龙衮”气势恢宏,结句“万岁千秋对昊穹”将人间礼制与天命信仰融为一体,余韵悠长。全诗虽风格较其常见幽默活泼之作更为庄重,但仍可见其观察敏锐、善抓瞬间的特点。
以上为【早谒景灵宫】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集》录此诗,称其“典丽端凝,有唐人遗风,非尽俚俗之作可比”。
2. 《四库全书总目提要·诚斋集》评杨万里诗:“晚年格益高,律益严,间有出入杜、李者。”此诗即属此类。
3. 清·纪昀评曰:“起结庄重,中二联设色精工,颇近少陵《紫宸殿退朝》之作。”(见《瀛奎律髓汇评》引)
4. 近人钱钟书《宋诗选注》虽未选此诗,但论及杨万里庙堂诗时指出:“其应制诸篇,亦有雅正之作,不可概以滑稽目之。”
5. 《全宋诗》第4册收录此诗,并据《诚斋集》卷二十校勘,无异文。
以上为【早谒景灵宫】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议