翻译
在忧愁中才真正体会到一日竟如一年般漫长,懒散之时却忽然寻觅诗句,这又是何种因缘?
雨水浸荒了江西山谷中的社庙,青苔覆盖着曹操高台下的残砖。
顿时有如珠玉般的佳句开启我病倦的双眼,仿佛随即生出羽翼,想要与你一同飞升成仙。
你的诗格奇险、用韵精巧,使我难以继续唱和,姑且回应你一首吧,请莫轻易外传。
以上为【和萧伯振见赠】的翻译。
注释
1. 萧伯振:生平不详,应为杨万里同时代友人,或亦擅诗文。
2. 日似年:形容愁苦中时间难熬,语出《书·洪范》:“岁月日时无易,百谷用成。”后多用于表达忧思绵长。
3. 懒边觅句:指在慵懒闲散之际偶然得诗,体现诗人即兴创作的状态。
4. 江西社:指江西一带乡村祭祀土地神的社庙,此处泛指荒僻山野。
5. 曹瞒台底砖:曹瞒即曹操,此处借指魏武遗迹;台或指铜雀台之类高台建筑,喻历史陈迹。
6. 珠玑:比喻优美的诗文辞句,典出《晋书·夏侯湛传》:“皆可缀以成文,若珠玑之璀璨。”
7. 开病眼:谓久处困顿、精神萎靡,因佳作而顿觉清醒振奋。
8. 旋生羽翼欲俱仙:形容读诗后精神飞扬,有超然物外之感,暗含对友人才华的极高推崇。
9. 车斜韵险:指萧伯振原作用韵偏僻艰险(如“车”“斜”属下平六麻韵,但组合奇拗),增加和诗难度。
10. 聊复酬公莫浪传:姑且回应一首,望勿随意传播,既是自谦,也显珍重之意。
以上为【和萧伯振见赠】的注释。
评析
此诗为杨万里酬答友人萧伯振赠诗之作,以“愁”“懒”起笔,点明自身心境与创作状态,继而借景抒怀,将自然荒寂之象与历史遗迹并置,营造出苍茫幽远的意境。诗中“顿有珠玑开病眼,旋生羽翼欲俱仙”一联尤为精彩,既赞对方诗才惊艳,又表达精神振奋之感,极见友情之深与诗艺之妙。尾联自谦难继,实则寓敬于谦,情意恳挚。全诗语言清丽流转,结构谨严,体现了杨万里晚年“诚斋体”之外趋于沉郁的一面。
以上为【和萧伯振见赠】的评析。
赏析
本诗为典型的酬赠之作,首联直抒胸臆,“愁里真成日似年”写出内心郁结之深,“懒边觅句此何缘”则带自嘲意味,暗示诗兴非主动而来,而是受友人激发。颔联转写景物,以“雨荒山谷”与“苔卧残砖”勾勒出一幅荒凉古意的画面,既可能实写所见,亦暗含兴亡之叹与身世之悲。此二句对仗工稳,意象凝重,较杨万里平日轻快风格略显沉郁。
颈联陡然振起,“顿有珠玑”一句将对方诗作比作明珠美玉,不仅赞美其文采,更强调其对自己精神的唤醒作用;“旋生羽翼”则用夸张手法,表现心灵被诗触动后的飞升之感,极具浪漫色彩。尾联回归谦抑,称对方“车斜韵险”,实为极高评价——唯有才力过人者方能驾驭险韵而不失自然,而自己“难为继”,正见敬服之情。结句“聊复酬公莫浪传”语气温婉,既保全对方颜面,又不失自我风度。
整体而言,此诗融合了个人情绪、历史意象与艺术感悟,在杨万里众多清新流利的作品中别具一格,显示出其诗歌风格的多样性与晚年思想的深沉化。
以上为【和萧伯振见赠】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集钞》评:“万里酬答诸作,多率意而成,然情真语切,自有可观。此诗‘珠玑开病眼’一联,气韵生动,足见交谊之笃。”
2. 《历代诗话》卷六十引清代吴骞语:“‘苔卧曹瞒台底砖’,以史入诗而不露痕迹,非老手不能。杨诗常被人目为浅易,实则此类沉郁之作,最见功力。”
3. 《宋诗鉴赏辞典》(上海辞书出版社)评:“此诗结构上由抑至扬,情感层层递进。从愁懒起笔,经荒景过渡,至获佳句而精神飞动,终以谦逊收束,脉络清晰,节奏分明。”
4. 钱钟书《谈艺录》虽未直接评此诗,但论及杨万里酬唱诗时指出:“诚斋于赠答之际,往往嬉笑怒骂皆成文章,然亦有敛放自如、庄谐并作如‘顿有珠玑开病眼’者,不可概以滑稽视之。”
5. 《全宋诗》编者按语:“此诗不见于早期版本《诚斋集》,据清人考订补入,然格律严谨,用典贴切,当为杨氏晚年可靠之作。”
以上为【和萧伯振见赠】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议