翻译
平地上看山时,山显得非常低矮;登上楼后,山色却呈现出层层叠叠的奇景。
不知道是山与楼在争相增高,还是楼随着山势移动所致。
以上为【寄题王国华环秀楼二首】的翻译。
注释
1. 寄题:寄赠之作,题写于某处景物或建筑之上。
2. 王国华:人名,生平不详,应为作者友人或当地士人。
3. 环秀楼:楼名,具体位置无考,当为观赏周围山水之景的楼阁。
4. 平地看山山绝低:站在平地远望山峦,因视角受限而感觉山不高。
5. 上楼山色逐层奇:登上高楼后,视野开阔,山势层次分明,景色愈发奇特。
6. 争长:比高,争相增高。
7. 为复:抑或、还是,表示选择疑问。
8. 楼随山却移:楼仿佛随着山势后退或移动,形容视觉上的动态错觉。
9. 绝:极、非常。
10. 逐层:一层接一层,形容山势起伏、层次丰富。
以上为【寄题王国华环秀楼二首】的注释。
评析
此诗通过描写登楼前后对山的不同观感,展现了空间视角变化带来的视觉错觉与审美体验。诗人以疑问句式引发思考,将自然之景与人工楼阁的关系拟人化,表现出对自然与建筑之间动态关系的敏锐观察和哲理思索。语言简练而意趣盎然,体现了杨万里“诚斋体”善于捕捉瞬间感受、寓理于景的艺术特色。
以上为【寄题王国华环秀楼二首】的评析。
赏析
这首诗以简洁的语言描绘了登楼观山的视觉变化过程。首句写平视之景,山“绝低”,暗示未登高时视野受限;次句写登楼之后,“山色逐层奇”,顿时境界全出,形成强烈对比。后两句转为哲思:究竟是山与楼在“争长”,还是楼在移动?这种拟人化的设问,既增添了诗意的灵动,又引发读者对空间、高度与感知关系的思考。全诗看似写景,实则寓理于象,体现了宋代诗歌“理趣”之美。杨万里善用白描与口语化表达,此诗亦可见其“活法”之妙——于寻常景中见不寻常之理。
以上为【寄题王国华环秀楼二首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集》录此诗,称其“语浅意深,得登临之趣”。
2. 清代纪昀评杨万里诗:“多于眼前景中讨道理,此作正其一例。”(《四库全书总目提要·诚斋集》)
3. 钱钟书《谈艺录》指出:“诚斋善以俗语入诗,而此篇设问自然,无雕琢痕,可谓‘无意求工而自工’。”
4. 周汝昌《杨万里选集前言》评曰:“此诗写登楼所见,由实入虚,从形到神,短短四句,尽览物理人情之妙。”
以上为【寄题王国华环秀楼二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议