翻译
极目远望,斜阳映照着树梢,晚风轻拂,月影洒落在屋梁之上。
再将山峦与流水一同融入这秋景之中,共同化作一片澄澈的秋光。
以上为【芗林五十咏芗林】的翻译。
注释
1. 芗林:地名,南宋时期园林名胜,位于江西铅山,为韩元吉所居之地,杨万里曾游历此处并作《芗林五十咏》。
2. 极目:尽目力远望。
3. 斜阳树:夕阳映照下的树木。
4. 乘风落月梁:月光随晚风洒落在屋梁上;“落月梁”指月影投于房梁,常见于夜景描写。
5. 更和:再加上,连同。
6. 并作:合在一起成为。
7. 一秋光:统一的秋日光景,指山、水、树、月等共同构成的秋色整体。
以上为【芗林五十咏芗林】的注释。
评析
此诗为杨万里《芗林五十咏》组诗之一,题为《芗林》,描绘的是芗林苑中秋日傍晚的静谧景色。诗人以简洁清丽的语言勾勒出一幅融山水、光影于一体的秋光图景,意境开阔而悠然。全诗无雕饰之痕,自然流畅,体现了杨万里“诚斋体”特有的灵动与即景会心之美。通过“极目”“乘风”等动态描写,赋予静态景物以生命感,末句“并作一秋光”更是将自然诸象统一于秋的氛围之中,呈现出物我交融的审美境界。
以上为【芗林五十咏芗林】的评析。
赏析
这首五言绝句虽短,却意境深远。首句“极目斜阳树”以视觉延展开篇,营造出辽阔苍茫的黄昏氛围;次句“乘风落月梁”转写夜幕初临,月光随风悄然降临,动静相生,富有画面流动感。后两句笔锋一转,由个体景物上升至整体意境:“更和山与水,并作一秋光”,不仅将自然元素统摄于“秋光”之下,也体现出诗人对自然和谐之美的深刻体悟。杨万里善写眼前景、口头语,此诗正是其“万象毕来,献予诗材”创作理念的体现。语言质朴而不失隽永,寥寥二十字,已臻情景交融之境。
以上为【芗林五十咏芗林】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集》录此诗,称其“语淡而味永,景近而意远”。
2. 清代纪昀评《芗林五十咏》整体曰:“皆即景抒情,不事雕琢,而自有风致。”(见《四库全书总目提要·诚斋集》)
3. 钱钟书《宋诗选注》虽未直接选此首,但论及杨万里时指出:“他尤其擅长用白描手法捕捉刹那间的自然景象,使寻常景物焕发出新意。”可为此诗之旁证。
以上为【芗林五十咏芗林】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议