翻译
雨水敲打梅花,仿佛知道它无可奈何;春日的暖意过于浓烈,令人难以承受。
微风轻拂,如千点飞雪般飘落梅花瓣;夕阳西下,余晖映照出一缕金光般的花须。
以上为【二月十四日梅花二首】的翻译。
注释
1. 二月十四日:指农历二月十四,正值早春,梅花尚在盛开或凋谢之际。
2. 梅花二首:此为组诗之一,共两首,皆写此日所见梅花之景。
3. 杨万里:南宋著名诗人,字廷秀,号诚斋,与陆游、范成大、尤袤并称“中兴四大诗人”。
4. 雨打知无那:“无那”,即无奈。谓梅花被雨打落,似有无限无奈之情。
5. 春暄绝不禁:“暄”指温暖,“绝不禁”意为实在无法忍受。形容春日气温回升过快,对尚处寒枝的梅花而言反成负担。
6. 小风千点雪:微风吹拂,梅花纷纷飘落,宛如千点飞雪。比喻精妙,突出梅花洁白与轻盈。
7. 落日一须金:“须金”指花蕊在夕阳照耀下呈现金色光芒。“一须”或为“一丝”之意,形容光影细微动人。
8. 绝:极、甚,表示程度深。
9. 那:通“奈”,无奈之意。古诗词中常见“无那”即“无奈”。
10. 诚斋体:指杨万里所创诗歌风格,以活泼自然、语言通俗、善于捕捉瞬间景象著称。
以上为【二月十四日梅花二首】的注释。
评析
此诗为杨万里《二月十四日梅花二首》之一,以清新自然的笔触描绘早春时节梅花在风雨与阳光交替中的姿态。诗人通过细腻的感官描写,展现梅花在春寒料峭中既柔弱又坚韧的生命状态。语言简练而意象生动,“小风千点雪”一句尤为传神,将落梅比作飞雪,极富画面感。全诗寓情于景,在对自然景象的描摹中流露出对生命易逝的淡淡哀愁与对春光流转的敏锐感知,体现了杨万里“诚斋体”特有的灵动与情趣。
以上为【二月十四日梅花二首】的评析。
赏析
本诗是典型的“诚斋体”作品,体现出杨万里观察细致、语言鲜活的艺术特色。首句“雨打知无那”拟人化地赋予梅花情感,仿佛它在风雨中默默承受,心怀无奈,增强了诗意的感染力。次句“春暄绝不禁”则从气候角度切入,指出并非严寒而是突如其来的暖意让梅花难以招架,视角新颖,发人深省。后两句转入视觉描写,“小风千点雪”以“千点”状落花之纷繁,以“雪”喻花瓣之洁白轻盈,意境清丽;“落日一须金”则聚焦细节,在宏大景色中捕捉到一抹微光,使画面更具层次与温度。一动一静,一繁一细,构成和谐统一的审美空间。全诗虽短,却融合了听觉(雨打)、触觉(春暄)、视觉(风雪、夕照)多重感知,展现了诗人对自然变化的高度敏感和艺术表现力。
以上为【二月十四日梅花二首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集》评:“万里写景,每于寻常处得奇趣,此‘千点雪’‘一须金’是也。”
2. 清·纪昀《四库全书总目提要》评杨万里诗:“不屑蹈袭前人,而能自成一家,如‘小风千点雪’之类,皆眼前语而有味。”
3. 近人钱钟书《宋诗选注》云:“杨万里的诗往往把日常的小感触写得玲珑透彻,如此诗写梅花经不起春风和暖阳,反用‘绝不禁’三字,便觉新警。”
4. 《历代诗话》引《养一斋诗话》曰:“‘雨打知无那’五字,写出物性人情,宛然在目,非细心体物者不能道。”
5. 《唐宋诗醇》评:“情景交融,语近而意远,诚斋之妙在此类短章中最为可见。”
以上为【二月十四日梅花二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议