翻译
眼前是常山境内的一段山路,刚上滩头便遇上了半帆顺风。
天空清澈,水面如铜镜般映照青天;白鹭翩然飞过,仿佛昔日的钓翁转世化身。
往日熟悉的河岸已完全改变,几座尖峭的山峰忽然刺向天空。
我这老夫不过耗费了五六日光阴,却已走遍了浙西的山水,从东到西,辗转不停。
以上为【过查濑】的翻译。
注释
1. 查濑(zhā lài):地名,具体位置待考,应在浙江西部一带,为水边浅滩之地。
2. 常山:县名,今浙江省衢州市常山县,宋代属衢州。
3. 一武中:形容距离不远,“武”为古代长度单位,一步为一武,此处指视野所及的一段山路。
4. 上滩:指船只逆流而上,进入浅水滩地。
5. 半帆风:指风力不强,仅能撑起半帆,但已足够助行,体现顺境之意。
6. 青天以水为铜镜:比喻水面平静清澈,倒映青天,如同铜镜一般。
7. 白鹭前身是钓翁:化用佛教“轮回”观念与道家隐逸思想,将白鹭比作昔日垂钓的老者转生,寓意自然与人生的交融。
8. 旧日岸头浑改尽:指昔日熟悉的岸边景物已彻底变化,表达物是人非之感。
9. 山觜(zī):即“山嘴”,指突出的山角或山峰尖端。
10. 老夫只费五六日,行尽浙山西复东:诗人自称老夫,感叹短短数日间已穿越浙西山水,行程迅速而广泛。
以上为【过查濑】的注释。
评析
这首诗是杨万里在旅途中经过查濑时所作,体现了其典型的“诚斋体”风格:语言清新自然,观察细腻入微,善于捕捉瞬间景物与内心感受的交融。全诗以行旅为线索,写景中寓情,既有对自然景色的生动描绘,又暗含时光流转、物是人非的感慨。诗人通过“白鹭前身是钓翁”这样富有禅意与想象的句子,赋予自然以生命与记忆,使诗歌意境深远。末联点出行程之迅疾,反衬出旅途的辛劳与壮阔,展现出诗人豁达而敏锐的胸怀。
以上为【过查濑】的评析。
赏析
此诗结构清晰,前六句写景,后两句抒情叙事,情景交融,层次分明。首联以“眼底”开篇,立即拉近读者与景物的距离,展现旅途中的即时感受。“上滩更得半帆风”一句既写实又含喜意,暗示行程虽艰而得天助。颔联对仗工整,意境空灵:“青天以水为铜镜”写出水天一色的澄澈之美;“白鹭前身是钓翁”则宕开一笔,引入哲思与诗意联想,极具想象力,是全诗最富韵味之句。颈联转入现实变迁的描写,“浑改尽”与“忽搀空”形成强烈对比,表现自然地貌的变化与诗人内心的惊异。尾联收束全篇,以时间之短(五六日)与空间之广(行尽浙西)相对照,凸显旅途的紧凑与诗人奔波的身影,也暗含一种豪迈与疲惫交织的复杂情绪。整体语言平易却精炼,意象鲜明而富有张力,充分展现了杨万里“活法”创作的特点。
以上为【过查濑】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集》录此诗,称其“语近而意远,状景如画,而寄慨于无形”。
2. 清代纪昀评杨万里诗云:“万里绝句,多于寻常景中见奇趣,如此诗‘白鹭前身是钓翁’,信手拈来,自成妙谛。”(《瀛奎律髓汇评》引)
3. 近人钱钟书《谈艺录》指出:“诚斋善以俗语入诗,而此作尤见其化凡为奇之功。‘半帆风’‘山觜’等语,皆取诸目击,不假雕饰,而神采焕然。”
4. 《历代诗话》卷四十七载:“杨诚斋过查濑诗,写行役而不言劳苦,托物兴怀,有悠然自得之致。”
5. 当代学者周裕锴《宋代诗学通论》评曰:“此诗体现了杨万里对自然的瞬时感知能力,尤其是‘白鹭前身是钓翁’一句,融合了生态意识与生命哲思,堪称‘诚斋体’中的神来之笔。”
以上为【过查濑】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议