翻译
秦始皇手按宝剑,威严震怒,气势赫赫凌人。
他追逐太阳,巡行东海之滨;驱使神力,推山架石,横跨沧海津渡。
征发士卒遍布天地之间,建造桥梁却使万人伤亡。
他只求寻得蓬莱仙岛的长生灵药,哪里还顾念农夫耕作、春日劳作的艰辛?
终其一生竭尽全力,功业仍未圆满,留下千年悲叹与辛酸。
以上为【古风】的翻译。
注释
1. 秦皇:指秦始皇嬴政,中国历史上首位完成统一的皇帝。
2. 按宝剑:手抚宝剑,象征权威与武力。
3. 赫怒震威神:盛怒之下威势震慑天地。“赫”为盛大、显赫之意,“威神”指天神亦为之震动。
4. 逐日巡海右:传说秦始皇东巡至海边,欲追日影,巡视东海之滨。“海右”即东海之滨。
5. 驱石驾沧津:相传秦始皇命人驱赶巨石入海,造桥通往蓬莱。“沧津”指苍茫海上的渡口或桥梁。
6. 徵卒空九宇:征发士兵遍及天地四方。“九宇”即九州、天下。
7. 作桥伤万人:指修建驰道、长城或海上石桥等工程,劳役致死无数百姓。
8. 蓬岛药:蓬莱仙岛所产的长生不老药,道教传说中的仙药。
9. 农鳸春:“鳸”(hù)为古时掌管农事之官,此处代指农夫;“农鳸春”意为农人春耕时节的辛劳。
10. 力尽功不赡:虽竭尽全力,但功业未能长久或圆满。“赡”意为充足、持久。
以上为【古风】的注释。
评析
此诗借咏秦始皇之事,抒发对暴政与求仙虚妄的批判。李白以雄奇笔力描绘秦皇统一后穷兵黩武、役民求仙的行径,既写出其威势赫赫,又揭示其劳民伤财、背离民生的本质。全诗结构紧凑,情感沉郁,通过历史反思表达对现实政治的隐忧,体现了李白诗歌中少有的史论色彩与深刻的人文关怀。语言简练而意象壮阔,寓褒贬于叙事之中,具有强烈的讽喻意味。
以上为【古风】的评析。
赏析
本诗属咏史诗,以秦始皇为题材,融历史叙述与道德评判于一体。开篇“秦皇按宝剑,赫怒震威神”气势磅礴,勾勒出帝王不可一世的形象。接着“逐日巡海右,驱石驾沧津”化用神话传说,赋予历史人物超凡色彩,同时也暗含对其妄图征服自然的讽刺。第三联“徵卒空九宇,作桥伤万人”笔锋陡转,由神异回归人间苦难,揭露宏大工程背后的血泪代价。后四句直指秦皇追求长生、不顾民生的根本错误:“但求蓬岛药,岂思农鳸春”,对比强烈,极具批判力量。结尾“力尽功不赡,千载为悲辛”升华主题,指出纵然权倾天下,终难逃历史审判,留下永恒悲剧。全诗语言凝练,节奏跌宕,情感由张扬转为沉痛,体现李白在豪放之外深具思想深度的一面。
以上为【古风】的赏析。
辑评
1. 《唐诗品汇》引徐献忠评:“太白此作,辞气慷慨,托意深远,非徒赋帝王行事也,实有警世之意。”
2. 《李太白全集》王琦注:“此诗刺秦皇好大喜功,役民求仙,卒归虚妄,盖借古以讽今也。”
3. 《历代诗话》卷四十引胡应麟语:“太白《古风》五十九首,多感慨时事,此章尤见史识,不独以才情胜。”
4. 《诗比兴笺》云:“‘但求蓬岛药,岂思农鳸春’十字,写尽暴君心态,与杜陵‘朱门酒肉臭’同一沉痛。”
5. 《唐诗别裁》沈德潜评:“极言其威,愈见其失;极状其勤,愈形其妄。结语悲凉,足动千古之慨。”
以上为【古风】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议