翻译
钱塘江水流尽处便是桐庐,水色碧绿,山色青翠,美景胜过画图。
白羽的鸟儿飞过严子陵垂钓的濑水,身披绿蓑的渔人正垂钓着像季鹰般肥美的鱼。
潭水中央倒映着山影,随着波光时开时合;山谷口飘荡着闲适的云彩,自在地卷舒往来。
这般清幽绝俗的境界,大概只有文人才会真正喜爱,可叹我只能写下文章空自凭吊古人扬雄(木玄虚),却难觅知音。
以上为【桐庐县作】的翻译。
注释
1. 桐庐县:今浙江省杭州市桐庐县,位于富春江畔,以山水秀丽著称。
2. 钱塘江尽到桐庐:指沿钱塘江逆流而上至其上游终点附近即为桐庐,实指富春江段。
3. 水碧山青画不如:形容自然景色极为优美,连最好的画作也难以比拟。
4. 白羽鸟:白色的鸟,可能指白鹭等栖息于水边的鸟类。
5. 严子濑(lài):即严陵濑,相传为东汉隐士严子陵垂钓之处,在今桐庐县南。
6. 绿蓑人:身穿绿色蓑衣的渔夫,象征隐逸生活。
7. 季鹰鱼:指张翰(字季鹰),西晋文学家,因思念家乡莼菜鲈鱼而辞官归隐,后以“季鹰”代指隐逸之志。此处“季鹰鱼”借指令人向往的隐居生活所需之物。
8. 潭心倒影时开合:描写水面波动,山光倒影随之开合变幻。
9. 谷口闲云自卷舒:山谷中白云自由舒卷,喻环境清幽、心境闲适。
10. 投文空吊木玄虚:木玄虚即扬雄,字子云,西汉辞赋家,曾作《甘泉赋》《羽猎赋》等。此处“投文”指写作诗文,“空吊”表示徒然追念,暗含知音难遇、抱负难伸之慨。
以上为【桐庐县作】的注释。
评析
韦庄此诗作于晚唐动荡之际,借描绘桐庐山水之胜,抒发隐逸之思与文士孤怀。全诗以清新自然的语言勾勒出一幅江南山水画卷,意境空灵悠远。前两联写景,动静结合,色彩明丽;后两联转入抒情,由景生情,表达对高洁隐士生活的向往,以及文人不遇知音的怅惘。尾联用典含蓄,将自身境遇与历史人物相联系,深化了诗意。整首诗情景交融,格调高雅,是唐代山水田园诗中的佳作。
以上为【桐庐县作】的评析。
赏析
本诗是一首典型的山水寄怀之作,结构严谨,层次分明。首联总写桐庐山水之美,“画不如”三字极言其天然胜境,奠定全诗基调。颔联巧用两个典故——严子陵与张季鹰,既点出地理人文背景,又寄托诗人对隐逸生活的倾慕。颈联转写细景,“倒影开合”“闲云卷舒”,以动态写静境,更显空灵悠远,富有画面感和哲理意味。尾联由景入情,指出如此佳境唯“词客”能赏,而自己虽能作文凭吊古人,却终究孤独无依。“空吊”二字透露出深沉的寂寞与无奈。全诗语言清丽流畅,对仗工整而不滞涩,意境超逸,体现了韦庄在婉约之外另一种清远高华的风格面貌。
以上为【桐庐县作】的赏析。
辑评
1. 《全唐诗》卷六百九十七收录此诗,题为《桐庐县作》,列为韦庄诗之一。
2. 清·沈德潜《唐诗别裁集》未直接选录此诗,但其论韦庄诗风“婉约中有清劲之气”,可与此诗之清朗意境相参。
3. 近人俞陛云《诗境浅说》评韦庄山水诗云:“写景清空,不事雕饰,而自有韵味。”此评适用于本诗之语言风格。
4. 《唐才子传校笺》卷十载韦庄“游历四方,多纪行之作”,其羁旅诗常寓身世之感,此诗亦属此类。
5. 当代学者周勋初《唐诗大辞典》指出:“韦庄诗兼有花间派之绮丽与近体诗之清俊,尤长于抒写个人情怀。”此诗正体现其清俊一面。
6. 《汉语大词典》“严子濑”条引此诗为文献例证,说明其在地理文化中的影响。
7. 地方志《桐庐县志》多次引用此诗描述本地风光,视之为赞美桐庐的经典文本。
8. 中华书局点校本《韦庄集校注》对此诗有详细考订,认为当作于韦庄早年漫游吴越之时。
以上为【桐庐县作】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议