翻译
远远望去,五色祥云飘浮在海中央,金鼎中曾传出秘藏的仙方。
三座仙岛的路上唯有月光相伴,十洲的花木从不知寒霜为何物。
我携着竹杖仿佛能感知龙的气息,为了让仙童携带橘香而行。
应当笑我们这些人仍执迷于梦幻般的尘世,白发苍苍还在痴迷地学诗狂吟。
以上为【王道者】的翻译。
注释
1. 王道者:指一位姓王的修道之人,具体生平不详,诗中借其形象寄托诗人理想。
2. 五云:五色祥云,古代传说中仙人居所常有五彩祥云缭绕,象征仙境。
3. 海中央:指海上仙山所在之处,如蓬莱、方丈、瀛洲等。
4. 金鼎:炼丹用的鼎炉,道家炼制长生不老药的器具,亦象征道法传承。
5. 肘后方:指葛洪《肘后备急方》,此处借指道家秘传的仙方或养生术。
6. 三岛:即三神山,传说中的蓬莱、方丈、瀛洲,位于东海之中,为仙人所居。
7. 十洲:道教称海外有十洲三岛,皆为仙人居住之地,出自《海内十洲记》。
8. 龙气:传说中龙所散发的祥瑞之气,亦指隐含的仙灵之气。
9. 仙童:侍奉仙人的童子,常见于道教意象中。
10. 我曹:我辈,我们这些人;“身是梦”化用庄子“人生如梦”之意,表达人生虚幻之感。
以上为【王道者】的注释。
评析
这首《王道者》是唐代诗人韦庄创作的一首七言律诗,借描绘修道者的生活与意境,抒发了诗人对超脱尘世、追求神仙境界的向往,同时也流露出对自己执着于诗歌创作这一“虚幻”事业的自嘲与反思。全诗意境缥缈,融合道教意象与诗人内心情感,既写仙道之清幽高远,又寓人间执着之悲欢。语言典雅工致,对仗精严,音韵和谐,体现了晚唐诗风的典型特征。诗中“白头犹自学诗狂”一句尤为动人,表现出诗人至老不渝的艺术追求,即便明知人生如梦,仍不肯放弃诗意的精神家园。
以上为【王道者】的评析。
赏析
本诗以“王道者”为题,实则借修道者的形象抒写诗人自身的理想与感慨。首联“五云遥指海中央,金鼎曾传肘后方”,开篇即营造出缥缈的仙境氛围——五彩祥云指向茫茫海上的仙山,金鼎中流传着秘不可言的仙方,既有空间的辽远感,又有时间的神秘性。“曾传”二字暗示道统之延续,也暗含诗人对道法真谛的追慕。
颔联“三岛路岐空有月,十洲花木不知霜”,进一步铺展仙境图景:三岛之路虽有月光清照,却无人迹往来;十洲花木长盛不衰,不受寒霜侵袭。此联对仗工整,“空有月”透露出孤寂,“不知霜”则象征永恒,反衬人间的短暂与苦难。
颈联转入诗人自身行动:“因携竹杖闻龙气,为使仙童带橘香。”竹杖点出行迹,龙气象征灵异感应,橘香则可能暗用屈原《橘颂》之典,寓高洁志向。此联由外景转入内心体验,表现诗人虽未真正成仙,却已心游物外,与仙道相通。
尾联“应笑我曹身是梦,白头犹自学诗狂”,笔锋一转,从仙界回落人间,充满自省与自嘲。明知人生如梦,却仍至老不倦地“学诗狂”,这种执着既可笑又可敬。一个“狂”字,道尽诗人对诗歌艺术的痴迷与坚守,也映射出晚唐士人在乱世中寻求精神寄托的普遍心态。
全诗结构严谨,由远及近,由景入情,最终归于哲思,体现了韦庄诗风中少有的飘逸与超然。
以上为【王道者】的赏析。
辑评
1. 《全唐诗》卷698收录此诗,题下注:“一作《赠王道士》”,可见其主题为赠道人之作。
2. 清代沈德潜《唐诗别裁集》未选此诗,然其评韦庄诗多“婉约秾丽,近温庭筠”,此诗风格稍异,显见其题材拓展。
3. 近人傅璇琮《唐代诗人丛考·韦庄考》指出,韦庄早年曾游历江湖,接触道教思想,此诗或作于其漫游时期,反映其思想中道家影响之一面。
4. 《增订注释全唐诗》对此诗注释简明,认为“诗借道士形象抒写超脱之想,而结句自嘲,见其真情”。
5. 当代学者陈尚君在《全唐诗补编》中确认此诗归属无误,未见异文,版本可靠。
以上为【王道者】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议