翻译
闽地多奇山,自古便有仙洲之称,尤为杰出。
其中一座山峰巍然耸立,高过群山,卓尔不群。
据说在登高极目之处,可见天水相接,远处光影明灭不定。
天地辽阔,仿佛瞬息间可往返万里,日月星三光垂照,罗列于苍穹之下。
我今日来此,激发了内心孤高的情致,径直想要登上那险峻高峰。
无奈体弱多病,身体衰颓难以支撑,又怎能追随前人登临的车辙而去?
以上为【游密庵分韵赋诗得绝字】的翻译。
注释
1 闽乡:指福建地区,古称闽地,多山且风景秀丽。
2 仙洲:传说中神仙所居之地,此处形容闽中山水清幽奇绝,宛如仙境。
3 杰:特出、卓越之意,形容其山势出众。
4 巍然:高大雄伟的样子。
5 绝:超越,高出。此指山峰高出其他群山。
6 明灭:忽明忽暗,形容遥远天际水光与天光交映、若隐若现之景。
7 三光:指日、月、星。
8 孤兴:孤独而高远的情怀,亦含超脱世俗之意。
9 跻:登升。
10 嵽嵲:音dié niè,形容山势高峻险要。
以上为【游密庵分韵赋诗得绝字】的注释。
评析
朱熹此诗借游密庵之机,抒写登高望远之志与身不由己之憾。全诗由景入情,先描绘闽中山水之奇绝,突出主峰凌驾群山之势,继而展开想象,将视野推向天水交接、三光明灭的浩渺境界,展现出诗人宏阔的胸襟与超然的精神追求。后转写自身病体支离,难遂登攀之愿,形成理想与现实的强烈对比,透露出深沉的感慨。诗歌语言凝练,意境雄浑,体现了理学家寄情山水而又不忘自省的精神风貌。
以上为【游密庵分韵赋诗得绝字】的评析。
赏析
本诗结构清晰,层次分明。开篇以“闽乡饶奇山”总起,点明地理背景,并以“仙洲”“称杰”渲染神秘与崇高氛围。接着聚焦于“一峰”,通过“巍然”“复与众山绝”突出其孤高独立的形象,为后文登临之思埋下伏笔。第三联“传闻极目处,天水远明灭”由实转虚,借助传闻拓展空间感,使意境骤然开阔;“万里倏往还,三光下罗列”更以夸张笔法展现宇宙之浩瀚,体现诗人精神上的自由驰骋。尾联陡转,从壮阔想象回归现实困境,“病骨支离”与“何当攀去辙”形成强烈反差,既见其志之坚,亦显其身之困,令人唏嘘。全诗融写景、抒情、议论于一体,在雄奇中寓哲思,是朱熹少见的富于浪漫色彩之作。
以上为【游密庵分韵赋诗得绝字】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·晦翁集》录此诗,称其“气象峥嵘,有凌云意,非徒以理学名者所能道”。
2 清代纪昀评曰:“起结俱有力,中写远景得神,末以病躯不遂登览作收,愈见怀抱。”(《瀛奎律髓汇评》卷三十一)
3 《朱子大全》附录载明代学者陈懋仁语:“游密庵诗,状山势之峻,而寄慨于行役,可见道学中有性情。”
4 《宋诗鉴赏辞典》评此诗:“虽为分韵之作,却不落俗套,将自然景观与人生感怀融为一体,展现了朱熹作为思想家之外的艺术才情。”
以上为【游密庵分韵赋诗得绝字】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议