翻译
在云雾缭绕的山壑之外建造茅屋,清澈的泉水从石涧中潺潺流过。
在涧底采摘菖蒲,它的颜色长久保持鲜艳芬芳。
我仰慕超脱尘世、隐居避世的生活,向往修炼身形、飞升成仙的境界。
虽然尚未实现超然物外的理想,但已断绝了尘世中的种种牵连。
以上为【寄山中旧知七首】的翻译。
注释
1 结茅:构筑茅屋,指隐居。
2 云壑:云雾缭绕的山谷,形容幽深僻静之地。
3 石涧:山间石上的溪流。
4 清泉:清澈的泉水,象征高洁。
5 菖蒲:多年生草本植物,古代认为服食可延年益寿,常与修道、隐逸相联系。
6 颜色永芳鲜:指菖蒲色泽长存,香气不衰,喻品格恒久。
7 超世:超越世俗。
8 慕肥遁:仰慕隐居避世的生活。“肥遁”出自《周易·遁卦》:“肥遁,无不利”,指隐士安适地退隐。
9 鍊形:道教术语,指通过修炼使身体轻盈,以求飞升。
10 未谐物外期,已绝区中缘:尚未实现超脱尘世的理想,但已斩断人间俗缘。“区中”指尘世,“物外”指世外。
以上为【寄山中旧知七首】的注释。
评析
此诗为朱熹寄赠旧友之作,表达其对隐逸生活的向往与对修道求真的追求。全诗语言清雅,意境幽远,借采菖蒲、结茅涧边等意象,展现诗人远离尘嚣、亲近自然的情怀。虽身为理学大家,朱熹亦不掩其对道家隐逸思想的倾慕。诗中“未谐物外期,已绝区中缘”一句,既显理想未竟之憾,又见决意出尘之志,情感真挚而含蓄,体现了宋人诗中理趣与情致交融的特色。
以上为【寄山中旧知七首】的评析。
赏析
此诗以简淡笔墨勾勒出一幅山居修道图景。首联写居所环境,云壑、石涧、清泉,构成清幽绝俗的意境,为全诗奠定高洁基调。颔联转入具体行动——采菖蒲,这一细节不仅富有生活气息,更暗含道教养生与隐逸文化的象征。颈联直抒胸臆,表达对“肥遁”与“飞仙”的双重向往,体现朱熹思想中儒道交融的一面。尾联转折深沉,“未谐”显其理想尚远,“已绝”则见其决心已定,形成张力,余韵悠长。全诗结构严谨,由景入情,由行及志,层层递进,展现了宋代士大夫在仕隐之间的精神挣扎与价值取向。
以上为【寄山中旧知七首】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞》评朱熹诗:“语多冲淡,意在言外,虽理学家,不失诗人之旨。”
2 《历代诗话》引清代何焯语:“此诗清迥绝俗,非徒说理者所能道。”
3 《四库全书总目·晦庵集提要》称:“(朱熹)诗亦清远闲旷,时露性情。”
4 《宋诗鉴赏辞典》评曰:“借采药、炼形等道家意象,表达对超脱尘世的向往,语言朴素而意境深远。”
以上为【寄山中旧知七首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议