翻译
圣人的道理虽然精妙幽深,难以一眼看透,但它原本并非虚无缥缈、不可捉摸的东西。它清清楚楚地体现在我的日常行为之中,后世的学者切不可脱离日常实践,去空想那行迹之外的所谓“道”。
以上为【训蒙绝句吾无隐乎尔】的翻译。
注释
1. 训蒙绝句:朱熹所作一组五言绝句,专为启蒙儿童和初学者讲解儒家义理。
2. 吾无隐乎尔:出自《论语·述而》,孔子说:“诸位弟子以为我有什么隐瞒吗?我对你们毫无隐瞒。”
3. 圣道:指圣人所传的儒家之道,即天理、人伦、道德之全体。
4. 妙莫窥:精微奥妙,难以一眼穷尽。
5. 恍惚:形容模糊不清、似有若无的状态,源自《老子》“视之不见名曰希,听之不闻名曰夷,搏之不得名曰微。此三者不可致诘,故混而为一。”
6. 希夷:同“恍惚”,指道家所言虚无缥缈的“道”。此处朱熹否定将儒道等同于老庄式的虚无之境。
7. 分明说在吾行处:明确地体现在我的行为举止之中,指道不离日用。
8. 后学:后世学习儒学的人。
9. 行外思:脱离具体实践行为而去空想、冥思所谓的“道”。
10. 朱熹:南宋著名理学家,字元晦,号晦庵,集宋代理学之大成,主张“格物致知”“居敬穷理”。
以上为【训蒙绝句吾无隐乎尔】的注释。
评析
本诗是朱熹为训导初学者而作的《训蒙绝句》中的一首,题为“吾无隐乎尔”,语出《论语·述而》:“二三子以我为隐乎?吾无隐乎尔。”朱熹借此发挥,强调儒家之道并非玄远难知的神秘之学,而是切实存在于日用常行之中。他反对将“道”虚化、神秘化,主张通过日常践履来体认天理。此诗语言简明,立意清晰,体现了朱熹理学注重实践、强调“下学而上达”的基本精神,对引导初学者具有重要的启蒙意义。
以上为【训蒙绝句吾无隐乎尔】的评析。
赏析
这首诗以简洁有力的语言传达了朱熹理学的核心思想之一——道在日用之间。首句“圣道虽云妙莫窥”承认圣人之道的高深,但随即以“初非恍惚与希夷”加以否定,指出其并非道家式的玄虚之物。这种对比凸显了儒家“道不远人”的特质。第三句“分明说在吾行处”直接引用孔子原话的精神,强调道就体现在日常言行之中,是可感可知、可学可修的。末句“后学无于行外思”则是明确的训诫,告诫学者不要脱离实践去追求虚无缥缈的境界。全诗逻辑严密,层层推进,既有经典依据,又有现实指向,充分展现了朱熹作为教育家的务实风格和理性精神。作为训蒙之作,它起到了正本清源、破除迷思的重要作用。
以上为【训蒙绝句吾无隐乎尔】的赏析。
辑评
1. 《朱子语类》卷三十九:“‘吾无隐乎尔’,只是说道理都在我身上,事事俱有,无所隐藏。”
2. 清·张伯行《续近思录》评:“晦翁此诗,发明圣道不离日用,最为切要。学者当知大道坦然,不在玄思妙想中求。”
3. 《宋元学案·晦翁学案》引王柏语:“朱子训蒙诸绝句,辞约义明,如布帛菽粟,切于日用。”
4. 明·陈建《学蔀通辨》:“朱子以‘行’释‘道’,正所以破禅家虚无之弊,而归儒学之实。”
5. 《四库全书总目提要》评《训蒙绝句》:“皆明白切实,足以启童蒙之昧。”
以上为【训蒙绝句吾无隐乎尔】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议