翻译
不要说乘车与穿裘这类事情微不足道,仲由(子路)正是凭借其勇敢与道义才能做到与朋友共用。要想知道“共同破败”是难还是易,不妨通过人们是否愿意共享车马衣裘来检验世间的真情。
以上为【训蒙绝句言志】的翻译。
注释
1 车裘:车马和皮衣,代指贵重物品或生活享受。
2 事亦轻:事情看似轻微、不重要。
3 仲由:孔子弟子子路,字仲由,以勇猛刚直著称。
4 勇义:勇敢且有道义,指子路能践行“与朋友共”的诺言。
5 共敝:共同破败、共同处于困境之中;也作“与朋友共敝之”,出自《论语·公冶长》:“愿车马衣轻裘,与朋友共,敝之而无憾。”
6 欲知:想要了解、考察。
7 为难易:是难还是容易。
8 试把:试着用……来。
9 验:检验、验证。
10 世情:世间的人情冷暖、社会风气。
以上为【训蒙绝句言志】的注释。
评析
本诗为朱熹所作《训蒙绝句》中的一首,题为“言志”,实则借古人事迹阐明道德修养与人情世态之理。诗人以子路“愿车马衣轻裘与朋友共”的典故为切入点,强调物质共享背后所体现的道义勇气与人格境界。后两句转而提出一种观察社会人情的方法——通过人们对物质利益的态度,尤其是能否在困顿时仍守信义、共患难,来判断世风之厚薄。全诗语言简练,寓意深远,体现了朱熹作为理学家注重实践德行、以小见大的教育理念。
以上为【训蒙绝句言志】的评析。
赏析
此诗属哲理短制,承袭《训蒙绝句》系列以浅显语言传授儒家义理的特点。首句“莫道车裘事亦轻”即设悬念,表面谈物,实则引出深层道德议题。次句举子路为例,凸显“勇义”不仅是性格特征,更是实践仁义的必要条件——能舍己为人,方显真德。第三句提出问题:共患难是否真的能做到?末句给出方法论式的回答:从是否愿意共享物质资源即可窥见人心。这种由具体到抽象、由个案到普遍的推演方式,正合朱熹“格物致知”的理学思维路径。全诗虽仅四句,却结构严谨,起承转合分明,兼具教化性与思辨性,堪称蒙学诗中的典范之作。
以上为【训蒙绝句言志】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞》评朱熹诗:“语多平实,意在明理,不尚辞华而自有风骨。”
2 清代纪昀《四库全书总目提要》评《训蒙绝句》:“皆借题发挥,阐发义理,于童蒙最便。”
3 钱穆《朱子新学案》指出:“朱子训蒙诸作,寓教于诗,使学者于吟咏间得闻大道。”
4 《历代诗话》引明代学者语:“言志而不露,托物以见义,此朱子教人之妙也。”
以上为【训蒙绝句言志】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议