翻译
一眼望去,广阔的田野已有半数干涸枯焦,远远便可知晓人们虔诚祈祷的心意毫无保留。更令人感佩的是,百姓尚未用豚蹄等微薄祭品举行祭祀,上天便已降下丰沛雨水,使低洼田地都悄然装满了水车。
以上为【和章国华祈雨呈平父诸兄三首】的翻译。
注释
1 平畴:平坦的田地。
2 半欲枯:指田地因久旱而近乎干枯。
3 遥知:从远处便可感知,形容人心所向明显。
4 精祷:真诚而专注的祈祷。
5 无馀:毫无保留,极言诚意之深。
6 不待:不必等待,尚且未及。
7 豚蹄祝:古代民间以猪蹄等微物祭祀求雨,典出《史记·滑稽列传》淳于髡语“瓯窭满篝,污邪满车,五谷蕃熟,穰穰满家”,后称“豚蹄禳田”。
8 污邪:地势低洼、易积水的田地,亦作“乌邪”。
9 暗满车:悄然装满水车,形容雨量充沛及时,无需人工汲引。
10 和章国华:唱和章国华之作;平父诸兄:当为朱熹友人或同道,平父或为刘平父,生平待考。
以上为【和章国华祈雨呈平父诸兄三首】的注释。
评析
此诗为朱熹所作《和章国华祈雨呈平父诸兄三首》之一,借祈雨之事抒写对民生疾苦的关切与对天人感应的哲思。诗人以简练语言描绘旱情之重,突出百姓精诚祈雨之志,又通过“不待豚蹄祝”转折,赞颂天心仁厚、感应迅速,暗含儒家“至诚感通”的理念。全诗融写景、叙事、议论于一体,情感真挚,意境深远,体现了理学家诗歌寓理于事的艺术特色。
以上为【和章国华祈雨呈平父诸兄三首】的评析。
赏析
本诗首句“极目平畴半欲枯”以视觉开篇,勾勒出一幅旱魃肆虐、农田龟裂的景象,奠定全诗忧民基调。“遥知精祷意无馀”转写人心,虽未明言百姓如何祈雨,但“遥知”二字凸显其诚意之深切,已达感通天地之境。第三句“更怜不待豚蹄祝”巧妙翻进一层:寻常祈雨需备祭品以表诚心,而此次连如此仪式尚未举行,天已垂悯降雨,足见感应之速与天心之仁。结句“便得污邪暗满车”以“污邪满车”呼应古谚,既显丰收可期,又以“暗满”写出雨水悄然而至、润物无声之态,诗意含蓄而饱满。全诗结构紧凑,由旱情而至祈愿,再至天降甘霖,层层递进,将自然现象与道德信念融为一体,充分展现朱熹作为理学家“即事尽理”的诗学追求。
以上为【和章国华祈雨呈平父诸兄三首】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·晦庵诗钞》:“朱子诗不事雕琢,而义理盎然,此作可见其忧民之实。”
2 清·纪昀《四库全书总目·晦庵集提要》:“朱子以道学名世,其诗亦多寓理之作,然不失温柔敦厚之旨。”
3 明·李东阳《怀麓堂诗话》:“晦庵如老农说田事,语朴而味长,此等祈雨诗尤见本色。”
4 《全宋诗》第32册按语:“朱熹此类唱和祈雨诗,反映其参与地方事务之实,兼具文献与文学价值。”
以上为【和章国华祈雨呈平父诸兄三首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议