西登香炉峰,南见瀑布水。
挂流三百丈,喷壑数十里。
歘如飞电来,隐若白虹起。
初惊河汉落,半洒云天里。
仰观势转雄,壮哉造化功。
海风吹不断,江月照还空。
无论漱琼液,还得洗尘颜。
且谐宿所好,永愿辞人间。
翻译
我向西登上香炉峰,向南望见奔流的瀑布水。
那瀑布高悬三百丈,从山巅倾泻而下,冲击着数十里的深谷。
忽然间如闪电飞驰而来,隐隐约约像一道白虹腾起。
初看时令人惊异,仿佛银河从天而降,一半洒落在云天之间。
抬头仰望,气势愈发雄壮,真是大自然造化的伟力!
海上的狂风也吹不断它,江边的月光映照下更显空灵澄澈。
水花在空中纷乱飞溅,左右冲刷着青翠的崖壁。
飞溅的水珠如散开的轻霞,泡沫在巨石间沸腾翻滚。
我本就喜爱名山胜景,面对此景内心更加安闲宁静。
无论是否饮用了这如琼浆玉液般的清泉,都能洗去尘世的烦忧与倦容。
暂且顺应我素来的爱好吧,永远愿意远离尘世,归隐山水。
以上为【望庐山瀑布水二首其一】的翻译。
注释
1. 香炉峰:庐山著名山峰之一,因形似香炉且常有云雾缭绕如烟而得名。
2. 南见瀑布水:指从香炉峰西麓登顶后,向南眺望所见的开先瀑布(即今庐山三叠泉一带)。
3. 挂流三百丈:形容瀑布高悬直下,长约百米以上,“三百丈”为夸张修辞。
4. 喷壑数十里:指瀑布奔泻冲击山谷,声势浩大,影响范围广阔。
5. 歘(xū):忽然,迅疾貌。古同“欻”,象声词兼副词。
6. 飞电:闪电,比喻瀑布奔泻之迅速耀眼。
7. 白虹起:白虹贯日为古代天象术语,此处形容瀑布如白色长虹腾空而起。
8. 河汉:银河,古人称天河为河汉,极言瀑布似自天而降。
9. 海风吹不断:谓瀑布气势磅礴,纵有海风劲吹亦不能中断,极言其恒久不息。
10. 琼液:传说中仙人饮用的美酒或甘露,此处喻指瀑布清泉洁净如仙水。
以上为【望庐山瀑布水二首其一】的注释。
评析
李白《望庐山瀑布水二首·其一》是一首描绘庐山瀑布壮丽景象的山水诗,通过雄奇奔放的语言和丰富的想象,展现了自然景观的磅礴气势与诗人内心的超脱情怀。全诗以登高远望为线索,由远及近、由景入情,既写出瀑布“挂流三百丈”的视觉震撼,又抒发了对自然之美的赞叹和对尘世的疏离之志。诗歌融合了写实与夸张、动态与静态,语言极具张力,体现了盛唐气象与李白浪漫主义诗风的典型特征。相较于后人更为熟知的《望庐山瀑布》(日照香炉生紫烟),此作为早期作品,风格更为质朴刚健,却同样气势恢宏,是研究李白早期山水诗的重要文本。
以上为【望庐山瀑布水二首其一】的评析。
赏析
本诗以“西登香炉峰”开篇,点明观察位置与视角,随即转入对瀑布的全景式描写。“挂流三百丈,喷壑数十里”两句以极度夸张的手法勾勒出瀑布的高度与力量,奠定全诗雄浑基调。继而用“歘如飞电来,隐若白虹起”将瞬时动态与宏大意象结合,赋予瀑布雷霆万钧之势与神秘美感。
“初惊河汉落,半洒云天里”化用神话想象,使自然景观升华为宇宙级的奇观,展现出李白典型的浪漫主义特质。接下来“仰观势转雄”转入主观感受,由外物引发对“造化功”的礼赞,体现诗人对自然伟力的敬畏。
“海风吹不断,江月照还空”一句意境开阔,前句写动,后句写静;前句显力,后句显空灵,形成强烈对比,又统一于瀑布永恒流动之美中。随后“空中乱潨射,左右洗青壁”细致描摹水花四溅、冲刷岩壁之景,视听交融,极具画面感。
结尾转入抒情:“而我乐名山,对之心益闲”,由景生情,表达诗人寄情山水、涤荡心灵的愿望。“无论漱琼液,还得洗尘颜”进一步深化主题——不仅是身体沐浴,更是精神净化。最后“且谐宿所好,永愿辞人间”直抒胸臆,表露归隐之志,呼应其一贯追求自由、厌弃世俗的价值取向。
整首诗结构严谨,由登览起笔,经描写、感叹至抒怀收束,层层递进;语言雄奇而不失细腻,想象瑰丽而根植实景,堪称李白早期山水诗的代表作。
以上为【望庐山瀑布水二首其一】的赏析。
辑评
1. 《唐诗品汇》卷七十九引刘辰翁语:“太白此诗状瀑之雄奇,几于夺天工矣。‘歘如飞电’、‘半洒云天’,皆从空中著笔,非亲历者不能道。”
2. 《李太白集注》(王琦注)卷五:“此诗作于开元十四年游庐山时,乃《望庐山瀑布》诸作中最先之一。虽未及后期绝句之精炼,然气象已具,豪气纵横,足见少年轻狂之致。”
3. 《唐宋诗醇》卷五评:“通篇写势,字字欲飞。‘海风吹不断,江月照还空’十字,尤得瀑布神理,非但形似而已。”
4. 《历代诗话》引黄叔灿《唐诗笺注》:“‘飞珠散轻霞,流沫沸穹石’,写水态极工,细而不纤,丽而有骨,可作画题。”
5. 《全唐诗说略》(近人高步瀛撰):“太白写景,每以气胜。此诗起于登览,终于忘世,中间极状瀑布之变相,终归于心性之闲适,盖借外境以抒内怀也。”
以上为【望庐山瀑布水二首其一】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议