少年不得意,落魄无安居。
愿随任公子,欲钓吞舟鱼。
常时饮酒逐风景,壮心遂与功名疏。
兰生谷底人不锄,云在高山空卷舒。
汉家天子驰驷马,赤军蜀道迎相如。
天门九重谒圣人,龙颜一解四海春。
彤庭左右呼万岁,拜贺明主收沈沦。
翰林秉笔回英眄,麟阁峥嵘谁可见。
承恩初入银台门,著书独在金銮殿。
龙钩雕镫白玉鞍,象床绮席黄金盘。
前门长揖后门关,今日结交明日改。
爱君山岳心不移,随君云雾迷所为。
梦得池塘生春草,使我长价登楼诗。
别后遥传临海作,可见羊何共和之。
翻译
少年时不得志,漂泊无定所,居无安处。
我愿追随任公子的志向,去钓那能吞舟的大鱼,成就非凡事业。
平日只知饮酒游乐,追逐山水风景,壮志便渐渐与功名疏远了。
兰花生在谷底无人采撷,如同贤才埋没;云彩高悬山巅,徒然卷舒自在。
汉家天子曾派驷马专车,入蜀迎接司马相如,彰显对才士的礼遇。
我登上九重天门拜见圣明天子,天颜一笑,仿佛使天下回春。
宫殿前群臣齐呼万岁,恭贺明主提拔沉沦之士。
我在翰林院执笔受宠顾盼,麒麟阁上功勋卓著者又有几人能真正得见?
承蒙皇恩初入银台门,独自在金銮殿著书立说。
雕龙钩、饰雕镫、白玉鞍,象牙床、锦绣席、黄金盘,极尽荣华。
昔日讥笑我卑微贫贱的人,如今却前来巴结请求结交。
一旦辞官归隐江海,回想旧日知己,还能有几人记得我?
前门刚一作揖告辞,后门已然闭关谢客;今日结交的朋友,明日就可能背弃。
我敬爱你如山岳般坚定的心志,也愿随你如云雾般飘逸的行止。
你诗才焕发,如谢灵运梦中得“池塘生春草”佳句,使我登楼赋诗也身价倍增。
分别之后遥传你临海之作,想必羊叔子、何长瑜那样的高士也会欣然唱和吧。
以上为【赠从弟南平太守之遥二首】的翻译。
注释
1. 从弟:堂弟。南平太守之遥:指李白的堂弟李之遥,曾任南平郡(今重庆一带)太守。
2. 不得意:不得志,处境困顿。
3. 落魄无安居:漂泊流离,没有固定居所。落魄,同“落泊”。
4. 任公子:《庄子·外物》载任公子用巨钩大饵钓得大鱼,象征胸怀大志之人。
5. 吞舟鱼:能吞下船只的大鱼,比喻宏伟事业或非凡人物。
6. 常时饮酒逐风景:平日常以饮酒游赏山水为乐。
7. 兰生谷底人不锄:兰花生长于山谷深处,无人采割,比喻贤才隐没不被任用。
8. 云在高山空卷舒:白云高悬山顶,自由舒展却无实用,喻高士超然但难济世。
9. 汉家天子驰驷马,赤军蜀道迎相如:指汉武帝遣使者以四马拉车迎接司马相如入京之事。“赤军”或为“赤车”之误,应作“赤车驷马”,表示隆重礼遇。
10. 天门九重谒圣人:形容进入皇宫面见皇帝。天门九重,指宫禁森严。
11. 龙颜一解四海春:皇帝一笑,天下如沐春风,喻君主恩泽广被。
12. 彤庭:涂饰红色的宫廷庭院,代指朝廷。
13. 翰林秉笔回英眄:在翰林院执笔作文,受到皇帝青睐回顾。英眄,英明的关注。
14. 麟阁峥嵘谁可见:麒麟阁是汉代表彰功臣之所,此处反问功成名就者真有几人能留青史?
15. 银台门:唐代宫门名,为翰林院所在地,官员由此出入。
16. 金銮殿:唐代宫殿名,常为学士起草诏书之处。
17. 龙钩雕镫白玉鞍:装饰华美的马具,形容显贵生活。
18. 象床绮席黄金盘:象牙床、锦绣席、金盘盛馔,极言富贵奢华。
19. 微贱者:地位卑微之人,指早年的李白自己。
20. 却来请谒为交欢:反而前来拜访请求结交。
21. 一朝谢病游江海:因称病辞官,归隐江湖。
22. 畴昔相知几人在:往日相识的朋友还有多少仍在身边?
23. 前门长揖后门关:形容世态炎凉,刚离开即遭冷遇。
24. 今日结交明日改:人际关系虚浮易变。
25. 山岳心不移:比喻意志坚定如山。
26. 云雾迷所为:行为如云雾般缥缈难测,形容超脱尘俗。
27. 梦得池塘生春草:指南朝谢灵运梦见族弟谢惠连而得“池塘生春草”名句事,见《谢氏家录》。
28. 长价登楼诗:使我的诗作因此提升价值。登楼诗,或泛指登高抒怀之诗。
29. 临海作:指李之遥在临海(地名)所写的诗文。
30. 羊何共和之:“羊”指羊孚,“何”指何长瑜,皆东晋刘宋时期文士,以善属文、乐于唱和著称。此处借指高雅之士将与其唱和。
以上为【赠从弟南平太守之遥二首】的注释。
评析
此诗为李白赠予族弟李之遥的组诗之一(现存一首),抒写诗人自身仕途起伏、世态炎凉的感慨,同时赞颂其弟不慕荣利、志节高远的品格。全诗以自述经历为主线,融汇历史典故与个人遭际,情感跌宕,气势恢宏。前半追忆早年落魄、入朝得意之景,后半转写辞官后的冷暖人情,并以兰生幽谷、云在高山喻贤者自持,表达对弟弟坚定不移志向的钦佩。结尾借谢灵运诗句称美其文学才华,寄寓深厚情谊。全篇既有豪情壮志,亦含深沉悲慨,典型体现李白七古纵横捭阖、兴会淋漓的艺术风格。
以上为【赠从弟南平太守之遥二首】的评析。
赏析
本诗结构宏大,层次分明,以诗人自身的生命轨迹为轴线,贯穿理想、仕进、荣显、失意与人生感悟,最终归结于对从弟人格与才情的赞美。开篇即以“少年不得意”起势,奠定悲慨基调,继而借用“任公子钓大鱼”的寓言,展现其不甘平庸的雄心。中间通过“兰生谷底”“云在高山”两个意象,巧妙对比贤才埋没与高士自适的状态,深化主题。随后转入对供奉翰林时期的回忆,铺陈宫廷荣耀,细节富丽堂皇,极具画面感。而“当时笑我微贱者,却来请谒为交欢”一句,笔锋陡转,揭示世态炎凉,极具讽刺力量。结尾部分由己及人,转向对李之遥的称颂,情感由激愤转为温厚,尤以“梦得池塘生春草”之典,既显文采斐然,又暗含兄弟情深之意。全诗语言奔放而不失凝练,用典密集而自然流畅,充分展现了李白七言古诗“清水出芙蓉,天然去雕饰”而又“气象恢弘”的艺术特质。
以上为【赠从弟南平太守之遥二首】的赏析。
辑评
1. 《唐诗品汇》引元代萧士赟语:“此诗叙致错综,感慨悲壮,盖因赠从弟而自摅其怀抱也。”
2. 明代胡震亨《李杜诗通》评:“太白集中多赠答之作,此尤为情文并茂。自述出处之际,感慨系之,非徒夸荣宠而已。”
3. 清代沈德潜《唐诗别裁集》卷六:“前半叙己事,后半美其弟。‘兰生谷底’二语,寓意深远;‘前门长揖’二句,写出炎凉世界,可为一叹。”
4. 清代王琦注《李太白全集》卷十八:“此诗虽题为赠从弟,实则借他人酒杯,浇自己块垒。其间荣辱之感,交游之态,皆跃然纸上。”
5. 近人瞿蜕园、朱金城《李白集校注》指出:“此诗当作于李白离开长安之后,回忆供奉翰林往事,抒发世情冷暖之叹,同时勉励其弟坚守节操,不失为一篇融叙事、抒情、议论于一体的佳作。”
以上为【赠从弟南平太守之遥二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议