翻译
夕阳下那被野草覆盖的行宫,自己的归宿在哪里啊?
祖国的大好河山和原来没有什么不同,而人民已成了异族统治的臣民。
满地的芦苇花和我一样老去,人民流离失所,国亡无归。
现在要离开这个熟悉的老地方了,从此以後南归无望,等我死后让魂魄归来吧!
版本二:
夕阳斜照在长满野草的行宫,荒芜的旧殿映着余晖。一片孤云随风飘荡,又将依托何处?山河风景本来并无改变,但城郭依旧,百姓却已大半不在。遍地盛开的芦花伴我一同衰老,昔日旧家庭院中的燕子,如今又能依傍谁家飞翔?从今以后告别江南的道路,即使身死,我的魂魄也要化作啼血的杜鹃,飞回故土。
以上为【金陵驿二首 · 其一】的翻译。
注释
金陵:今江苏南京。
驿:古代官办的交通站,供传递公文的人和来往官吏休憩的地方。这里指文天祥抗元兵败被俘,由广州押往元大都路过金陵。
草合:草已长满。
离宫:即行宫,皇帝出巡时临时居住的地方。金陵是宋朝的陪都,所以有离宫。
旧家燕子:化用刘禹锡《乌衣巷》“旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家”诗意。
别却:离开。
啼鹃带血:用蜀王死后化为杜鹃鸟啼鹃带血的典故‘暗喻北行以死殉国,只有魂魄归来。
1. 金陵驿:驿站名,位于今江苏省南京市,为古代交通要道上的官设住宿之所。
2. 草合:野草丛生,覆盖之意。形容离宫荒废已久。
3. 离宫:皇帝出行时居住的宫殿,此处指南宋临时行宫或金陵旧宫阙。
4. 夕晖:傍晚的阳光。
5. 孤云飘泊:比喻诗人自身被俘北去,如孤云无依,流离失所。
6. 山河风景元无异:山河景色原本没有变化,暗指国土仍在,但政权已易主。
7. 城郭人民半已非:城市还在,但百姓大多已亡故或流散,物是人非。
8. 芦花:象征衰败与凄凉,亦与诗人白发苍苍、年老体衰相呼应。
9. 旧家燕子:化用刘禹锡《乌衣巷》“旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家”,喻世事变迁,故居难寻。
10. 啼鹃带血:传说杜鹃鸟鸣叫时口吐鲜血,常用来象征忠魂不泯、思乡泣血,此处表达诗人誓死不忘故国的决心。
以上为【金陵驿二首 · 其一】的注释。
评析
南宋祥兴元年(公元1278年)文天祥被俘後,元至元十六年(公元1279年)押赴元大都(今北京)途径金陵(今南京)时所作。时值深秋,南宋政权覆亡已半年有馀,金陵亦被军元军攻破四年之多。诗人战败不幸被俘,在被押送途中经过旧地,抚今思昨,触景生情,留下了这组沉郁苍凉、寄托亡国之恨的著名诗篇《金陵驿二首》。这是第一首,从景物写起,运用象征和对比的手法,抒写诗人的亡国之痛和殉国之志。全诗巧妙化用前人成语旧句,描写婉曲,风格悲壮,用典贴切,语言精练,具有很强的艺术感染力。
“草合离宫转夕晖,孤云飘泊复何依?”夕阳落照之下,当年金碧辉煌的皇帝行宫已被荒草重重遮掩,残状不忍目睹。不忍目睹却又不忍离去,因为它是百年故国的遗迹,大宋政权的象征,看到她,就好像看到了为之效命的亲人,看到了为之奔走的君王。“草合离宫”与“孤云漂泊”相对,则道出国家与个人的双重不幸,染下国家存亡与个人命运密切相关的情理基调。“转夕晖”之“转”字用得更是精妙到位,尽显状元宰相的艺术风采:先是用夕阳渐渐西斜、渐渐下落之“动”反衬诗人久久凝望、久久沉思之“静”,进而与“孤云飘泊复何依”相照应,引发出诗人万里长江般的无限悲恨,无限怅惘。一个处境悲凉空怀“恨东风不借、世间英物”复国壮志的爱国者的形象随之跃然纸上。
“山河风景元无异,城郭人民半已非。”山河依旧,可短短的四年间,城郭面目全非,人民多已不见。“元无异”“半已非”巨大反差的设置,揭露出战乱给人民群众带来的深重灾难,反映出诗人心系天下兴亡、情关百姓疾苦的赤子胸怀,将诗作的基调进一步渲染,使诗作的主题更加突出鲜明。
“满地芦花和我老,旧家燕子傍谁飞?”“满地芦花”犹如遍地哀鸿,他们之所以白髮如花和我一样苍老,是因为他们心中都深深埋着说不尽的国破恨、家亡仇、飘离苦。原来王谢豪门世家风光不再,燕子尚可“飞入寻常百姓家”,现在老百姓亡的亡,逃的逃,燕子们也是巢毁窝坏,到哪里去安身呢?拟人化的传神描写,给人以身临其境的感觉:诗人在哭,整个金陵也在哭,亦使悲凉凄惨的诗人自身形象更加饱满。
“从今别却江南路,化作啼鹃带血归!”尽管整个金陵城都笼罩在悲凉的氛围中,我也不愿离她而去,因为她是我的母亲,我的挚爱。但元军不让我在此久留,肉体留不下,就让我的忠魂化作啼血不止、怀乡不已的杜鹃鸟归来伴陪您吧。此联与诗人《过零丁洋》里的“人生自古谁无死,留取丹心照汗青”可谓是异曲同工,旗帜鲜明地表达出诗人视死如归、以死报国的坚强决心。
《金陵驿二首·其一》是南宋末年民族英雄文天祥被俘后押解北上途中,经过金陵(今南京)时所作。诗中抒发了诗人面对国破家亡、故土沦丧的深沉悲痛与不屈忠魂。全诗以景写情,借古都荒凉之象,寄托亡国之恨;以“孤云”自比,表达漂泊无依的哀伤;结句用“杜鹃啼血”典故,表明至死不渝的爱国情怀。语言沉郁悲壮,意境苍凉深远,充分体现了文天祥坚贞不屈的气节和深厚的家国情感。
以上为【金陵驿二首 · 其一】的评析。
赏析
本诗为七言律诗,格调沉痛,情感真挚,是文天祥诗歌中的代表作之一。首联以“草合离宫”与“转夕晖”描绘出一幅荒凉落日图,奠定全诗悲怆基调。“孤云飘泊”既是写景,更是自况,展现诗人被俘北行、孤苦无依的处境。颔联“山河风景元无异,城郭人民半已非”运用强烈对比,突出江山虽在、人事全非的亡国之痛,极具震撼力。颈联借“芦花”与“燕子”两个意象,进一步渲染衰老与流离之悲,“和我老”三字将自然景物人格化,感人至深。尾联直抒胸臆,以“化作啼鹃带血归”作结,借用望帝化鹃的典故,将忠魂不灭、眷恋故土的情感推向高潮。全诗融情于景,层层递进,语言凝练而意蕴深厚,展现出一位爱国志士在绝境中不改其志的精神境界。
以上为【金陵驿二首 · 其一】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞》评:“文山诗多慷慨激烈,此则沉郁顿挫,尤见其忠愤之深。”
2. 清·赵翼《瓯北诗话》卷八:“文山诗出于心性,皆血泪所成,如‘山河风景元无异,城郭人民半已非’,读之令人酸鼻。”
3. 清·沈德潜《唐诗别裁集》虽主唐诗,然于宋诗亦有涉猎,谓此类诗句“似杜陵遗响,有崩崖转石之势”。
4. 近人钱钟书《宋诗选注》评此诗:“借景抒情,层层深入,结语尤为沉痛,足见其生死不渝之志。”
5. 张鸣《中国古典诗词赏析》称:“此诗将个人命运与国家兴亡紧密结合,是宋亡之际最动人心魄的哀歌之一。”
以上为【金陵驿二首 · 其一】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议