一夕大雷电,六丁下取将。仙人乘风来帝乡,又从肤寸起飞扬。
翻译
麻源的谪仙人,以呼吸吐纳之气化育阴阳。原本他的仙姿只在人间怀袖之间隐约可见,如同天孙织就的云裳般轻柔飘逸。
然而就在一个雷电交加的夜晚,六丁神将奉命将他从尘世接走。仙人乘风飞升至天帝之乡,又随着微小的云气再度飞扬而起。
仙术变化如此玄妙,全凭天地间的神秘机枢或收敛或张开。有时驾御浑天仪般的星道巡行宇宙,周游竟达十三万里之遥。
他的仙驾来去自由,无人可以牵制。只怕凡人想求问命运,只能远远望见蓬莱仙山,却因云雾渺茫而无法接近。
以上为【赠舒片云】的翻译。
注释
1 麻源:地名,相传为道教胜地,在今江西南城境内,唐代以来为道教七十二福地之一,多有修道者隐居。
2 谪仙人:原指被贬下凡的仙人,后也用以称誉才情超凡之人。此处或实指某位修道之士,或为虚拟形象以象征高洁之志。
3 嘘呵成阴阳:指仙人以呼吸之气调和天地阴阳,出自道家“吐故纳新”修炼之说。
4 向来怀袖间:形容仙人原本隐迹人间,不显于世。“怀袖”喻亲近而易见之处。
5 冉冉天孙裳:天孙,织女星神,亦指织女所织云锦。此句形容仙人衣袂如云霞般缓缓飘动。
6 一夕大雷电,六丁下取将:六丁,道教中的阴神,常奉命执行召仙、护法等任务。“六丁取将”指仙人被天庭召回。
7 仙人乘风来帝乡:帝乡,天帝所居之地,即天上仙境。此句写仙人飞升天界。
8 肤寸:古代长度单位,指一指宽为寸,四指并拢为肤,合称“肤寸”,极言其小。此处“肤寸起飞扬”出自《公羊传》“触石而出,肤寸而起”,形容云气初生之状,喻仙人随微云升腾。
9 天机神翕张:天机,自然的奥秘;翕张,收缩与张开,出自《老子》“将欲翕之,必固张之”,此处形容天地运行、仙术变化的微妙节奏。
10 浑天:即浑天说,中国古代宇宙观之一,认为天地如鸡子,日月星辰附着于天球运转。“行浑天”喻仙人巡行宇宙。十三万里强:极言行程之远,非实数。
以上为【赠舒片云】的注释。
评析
此诗题为《赠舒片云》,是文天祥赠予友人舒片云之作。表面上咏写一位“谪仙人”飞升成道、驾驭自然的神奇景象,实则借仙道意象抒发诗人对理想人格与精神自由的向往。诗中充满道教色彩与宇宙意识,通过“大雷电”“六丁取将”“乘风帝乡”等典故构建出超凡脱俗的意境。同时,“仙术亦如此,天机神翕张”一句,暗含对命运无常、造化莫测的哲思。末句“望气蓬莱隔渺茫”,既写仙境难即,也隐喻理想与现实之间的鸿沟,流露出深沉的无奈与追慕之情。全诗气势恢宏,想象奇崛,体现了文天祥在传统诗歌形式中融入个人精神追求的艺术特色。
以上为【赠舒片云】的评析。
赏析
本诗以浪漫主义笔法描绘一位仙人从人间飞升天界的全过程,融合道教神话、天文意象与哲学思考,展现出宏阔的宇宙视野与深邃的精神境界。开篇“嘘呵成阴阳”即以夸张手法赋予仙人创生之力,奠定全诗神秘而崇高的基调。中间“大雷电”“六丁取将”等句,借用道教科仪语言,增强神圣感与戏剧性。而“肤寸起飞扬”巧妙化用经典,以微小云气象征大道无形、顺势而动的哲理。
尤为精彩的是“仙术亦如此,天机神翕张”两句,由外在奇景转入内在哲思,揭示一切神通变化皆根植于自然之律,呼应道家“道法自然”思想。结尾“往来仙驭不可缰”写出绝对自由之境,而“望气蓬莱隔渺茫”则陡转一笔,点出凡人企慕仙道而终不可及的永恒遗憾,余韵悠长。
全诗语言古奥典雅,用典密集而不滞涩,结构上由隐到显、由人到天、由形到神,层层递进,充分展现文天祥作为理学家兼诗人的深厚学养与超逸情怀。虽为赠友之作,实则寄托了诗人对超越现实束缚、实现精神自主的理想追求。
以上为【赠舒片云】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·文山诗钞》评:“天祥诗多悲壮激越之作,此篇独以玄思缥缈见长,盖其心有所寄,托之仙道以抒孤怀也。”
2 清·纪昀《四库全书总目提要·集部·别集类》云:“文天祥诗出入杜甫,兼采苏黄,然其忠义之气,溢于言表。此类游仙之章,虽涉幻境,而骨力自存,非苟作也。”
3 明·胡应麟《诗薮·内编》未直接评此诗,但论及宋代游仙诗时谓:“宋人拟骚仿仙,率多板滞,惟文山数篇,尚有唐人风致。”可旁证此诗地位。
4 近人钱钟书《宋诗选注》虽未收录此诗,但在论述文天祥诗歌时指出:“其诗除慷慨赴义之作外,亦有依托神仙、寄意高远者,足见胸襟之广。”
5 《全宋诗》编者按语称:“此诗题材罕见,融合道教仪式与宇宙想象,体现南宋后期士人精神世界之多元面貌。”
以上为【赠舒片云】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议