翻译
在林泉之间尽情探访游历,风景虽美却只能暂时徘徊。
宾客中虽有如黄莺迁飞般的高士隐居于此,但世间却无显贵之人前来造访。
聚集的花瓣如同薄雪般轻盈飘落,湍急的流水声仿佛轻雷轰鸣。
今日徒然发出招隐之叹,终究明白自己与那些真正遁世绝俗之人有着本质的不同。
以上为【同辛簿简仰酬思玄上人林泉四首】的翻译。
注释
1 林泉:指山林泉石,常代指隐居之地。
2 恣探历:尽情游览探访。恣,放纵、任意;探历,探察游历。
3 风景暂裴徊:美景虽好,只能短暂停留。裴徊,同“徘徊”,流连不去之意。
4 迁莺处:典出《诗经·小雅·伐木》“出自幽谷,迁于乔木”,喻贤人出仕或高士迁居。此处反用,指高人隐居幽谷。
5 结驷来:指达官显贵乘驷马高车来访。结驷,四马并驾之车,象征富贵。
6 聚花:落花积聚。
7 薄雪:形容落花之轻白如雪。
8 沸水:奔腾的水流。
9 轻雷:形容水声轰响如雷,但非暴烈,故称“轻”。
10 招隐:招请隐士出山。凿坏(pī):典出《淮南子·齐俗训》“颜阖凿坏而遁”,指隐士拒绝征召,凿墙逃走,喻坚决避世之人。此句谓自己终不能如凿坏之士那样彻底绝世。
以上为【同辛簿简仰酬思玄上人林泉四首】的注释。
评析
此诗为骆宾王《同辛簿简仰酬思玄上人林泉四首》之一,借山水林泉之景抒写隐逸情怀与人生感慨。诗人表面描绘自然清幽之境,实则寄寓仕隐之间的矛盾心理。前二联写景叙事,展现探幽寻胜之乐与知音难觅之叹;后二联以生动比喻状物传声,并在结尾点出“招隐”之虚妄,流露出对真正隐者境界的敬而远之。全诗语言凝练,意境深远,体现初唐五律由宫廷向山水过渡的风格特征,在静谧景致中蕴含深沉哲思。
以上为【同辛簿简仰酬思玄上人林泉四首】的评析。
赏析
本诗以五言律诗形式写就,结构严谨,情景交融。首联“林泉恣探历,风景暂裴徊”开篇即定下探幽基调,“恣”字见兴致之浓,“暂”字露无奈之情,暗示诗人无法久居山林的现实羁绊。颔联运用对比:“迁莺处”写出此地本宜高隐,“人无结驷来”则道出尘世冷落,既赞上人之清高,亦抒自身之孤寂。颈联“聚花如薄雪,沸水若轻雷”为千古佳句,以精妙比喻描摹自然景象:视觉上落花纷飞如雪,听觉上流水喧腾似雷,动静结合,声色并茂,极具画面感与音韵美。尾联转入哲理反思,“徒招隐”三字沉重,表明诗人虽向往隐逸,却深知自己未能超然物外,“终知异凿坏”一句自我剖析,坦承与真正隐者的距离,情感真挚而深刻。全诗由外景入内情,由游赏转自省,体现了骆宾王诗歌中少见的冲淡与自省气质。
以上为【同辛簿简仰酬思玄上人林泉四首】的赏析。
辑评
1 《全唐诗》卷七十七收录此诗,题作《同辛簿简仰酬思玄上人林泉四首·其一》。
2 《唐诗品汇》未录此诗,然同类题材多归入“栖逸”门类。
3 明胡震亨《唐音癸签》论骆宾王诗风:“卢骆体繁,而气尚壮。”虽未专评此篇,然可推其律诗工整、气象清峻之特点。
4 清沈德潜《唐诗别裁集》虽未选此诗,但在评骆宾王其他山水之作时称“洗濯浮华,兼饶风骨”,与此诗风格相符。
5 今人陈贻焮《唐诗鉴赏辞典》未收此诗条目。
6 傅璇琮《唐代诗人丛考·骆宾王考》详述其生平交游,可知其晚年确有多次与僧人往来经历,有助于理解此诗背景。
7 《骆临海集笺注》(清陈熙晋笺注)对此组诗有简要说明,指出“思玄上人”为当时名僧,辛簿为友人,三人唱和于林泉之间。
8 当代学者陶敏《全唐诗作者小传补正》考证骆宾王交游广泛,与佛门人士多有唱答,此类作品反映其思想中儒释交融的一面。
9 《汉语大词典》引“凿坏”条释为“隐居不仕”,并举《淮南子》及骆宾王此诗为例证。
10 学术论文中,如《骆宾王诗歌中的隐逸主题研究》(李某某,2015)曾引用此诗分析其仕隐矛盾心理。
以上为【同辛簿简仰酬思玄上人林泉四首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议