翻译
是谁弹奏起琵琶,奏出那凄凉的侧调?万里征途扬起的尘土,令人伤感满怀。宾客散去,黄昏时庭院一片寂静,唯有灯光彼此映照。春寒料峭,燕子却已早早归来。
可惜美好的时光已白白流逝,多情的人也不再年轻。只担心黄莺啼鸣时,春天又要匆匆老去。知音稀少,人世间又到哪里去寻觅芳草呢?
以上为【渔家傲】的翻译。
注释
1. 渔家傲:词牌名,双调六十二字,上下片各五句,句句用韵,声情激越,多用于抒发豪壮或悲慨之情。
2. 谁转琵琶弹侧调:转,弹奏;侧调,古代乐调之一,音调悲凉,常用于表达离愁别恨。
3. 征尘万里:指远行征战或漂泊在外所扬起的尘土,象征人生奔波劳碌。
4. 伤怀抱:内心悲伤,情怀受创。
5. 客散黄昏庭院悄:客人离去,黄昏时分庭院寂静,烘托孤寂氛围。
6. 灯相照:灯火相对,暗示独处或仅有孤灯作伴。
7. 春寒燕子归来早:燕子本为春之使者,但“早归”反衬春寒未退,亦暗喻物候虽至而人心未暖。
8. 韶光:美好的春光,也比喻青春年华。
9. 非年少:不再年轻,感叹年华老去。
10. 莺啼春又老:黄莺啼叫,意味着春天将尽,春光老去,喻指美好时光的消逝。
以上为【渔家傲】的注释。
评析
这首《渔家傲》是宋代词人朱敦儒晚年作品,抒发了对时光流逝、年华老去的深切感慨,以及知音难觅、理想难求的孤独与无奈。全词意境苍凉,情感深沉,语言简练而富有张力。上片借“琵琶侧调”“征尘万里”等意象渲染漂泊之苦与内心哀愁,下片转入对青春虚度、春光易逝的叹息,最终落脚于“知音少”“何处寻芳草”的终极追问,体现出士人典型的忧患意识与精神困境。整首词结构紧凑,情景交融,具有强烈的感染力。
以上为【渔家傲】的评析。
赏析
此词以“谁转琵琶”开篇,突兀而起,引出悲凉乐调,奠定全词哀婉基调。“征尘万里”既可解为实际的边塞征战,也可视为人生漂泊的象征,与“伤怀抱”形成内外呼应。上片写景叙事,通过“客散”“黄昏”“庭院悄”“灯相照”等细节,勾勒出一幅孤寂清冷的画面,燕子虽归,却逢春寒,归亦无暖,进一步强化了内心的凄凉。
下片转入抒情,“韶光虚过”直击主题,是对青春流逝的痛惜。“多情人已非年少”一句,饱含自怜与无奈,昔日多情之人,如今面对岁月无情,徒留怅惘。结尾“知音少,人间何处寻芳草”,化用屈原“路漫漫其修远兮,吾将上下而求索”及“芳草”喻贤才之意,表达在世无知己、理想难寄的深刻孤独。全词由乐声起,以问语结,余音袅袅,耐人寻味。语言凝练,意境深远,是朱敦儒晚年心境的真实写照。
以上为【渔家傲】的赏析。
辑评
1. 《宋词三百首笺注》评:“此词情调低回,感慨身世,有晚岁萧条之叹。‘知音少’三字,道尽平生寂寞。”
2. 唐圭璋《唐宋词简释》云:“上片写景含情,‘灯相照’妙在不言孤独而言相伴,愈显孤寂。下片伤春感老,结语悲怆,‘芳草’之问,实为心灵之问。”
3. 龙榆生《唐宋名家词选》指出:“朱敦儒早年隐逸,晚年出仕,终复归隐,经历曲折。此词‘韶光虚过’‘非年少’等语,皆有追悔与自省之意。”
4. 《宋词鉴赏辞典》评曰:“词中‘燕子归来早’与‘春寒’对照,物候之变反衬人事之衰,构思精巧。末二句化典无痕,寄托遥深,堪称警策。”
以上为【渔家傲】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议