翻译
庭院一层层的有好多层,云簇阁楼的窗户,淡淡的雾气弥漫在四周,春天却迟迟不来。思念让容色憔悴,只有在夜晚的梦中才能相聚,向阳的梅枝也到了发芽的时节。
梅花风姿清瘦,南楼的羌笛不要吹奏哀怨的曲调。散發着浓浓的香味的梅花不知道被吹落多少?春日的暖风,别一下就让时间来到杏花盛开的时节了。
版本二:
庭院幽深不知有多深,云雾缭绕的楼阁中春天来得迟缓,那梅花憔悴消瘦,又是为谁失去了昔日的美丽姿态?
昨夜做了个清雅美好的梦,想必是南边的梅枝开始萌发新芽了。
梅花色淡形瘦,心中充满无尽哀怨,南楼上传来的羌笛声请不要再吹奏了。
浓郁的香气被风吹散,又有谁知道它的芬芳曾如此动人?在暖风和煦、春日渐长之时,梅花凋零,只待那杏花盛开,变得丰腴娇艳。
以上为【临江仙 · 梅】的翻译。
注释
损芳姿:一作“瘦芳姿”。
南枝:向南,亦即朝阳的梅枝。
檀:原为木名,此处指浅绛色。
玉瘦檀轻:谓梅花姿态清瘦,颜色浅红。
羌管休吹:意谓不要吹奏音调哀怨的笛曲《梅花落》。
浓香吹尽:一作“浓香开尽”。
迟日:春日,语出杜审言《渡湘江》诗:“迟日园林悲昔游,今春花鸟作边愁。”
暖风迟日:语出孙光宪《浣溪沙》词:“兰沐初休曲槛前,暖风迟日洗头天。”
肥:一作“时”,这里指盛开。
1. 临江仙:词牌名,原为唐代教坊曲,后用为词调。双调五十八字或六十字等体,此处为双调六十字体。
2. 深深深几许:化用欧阳修《蝶恋花》“庭院深深深几许”句,极言庭院幽深,也象征内心孤寂。
3. 云窗雾阁:形容楼阁高耸,被云雾笼罩,环境清冷朦胧。
4. 春迟:春天来得晚,亦暗指希望迟迟不来。
5. 憔悴损芳姿:指梅花因寒冷或无人欣赏而凋零失色,亦喻人容颜憔悴。
6. 清梦好:美好的梦境,可能暗指梦见梅花开放或故人重逢。
7. 发南枝:南面的梅枝先开花(因向阳),此处寓示春意初动,生机萌发。
8. 玉瘦檀轻:形容梅花洁白如玉、花蕊淡红(檀色)的形态。“瘦”“轻”写出其纤弱之美。
9. 南楼羌管:指南楼上吹奏的笛声。羌管即笛子,古时多用于表达离愁别恨。
10. 别到杏花肥:等到梅花凋谢之后,便是杏花盛开、花朵饱满之时。“肥”字拟物生动,形容花开繁盛。
以上为【临江仙 · 梅】的注释。
评析
这首咏物词或为李清照效法欧阳修《蝶恋花》所作的数阕《临江仙》之一,现存版本最早见于明人的《花草粹编》。
《临江仙·梅》是宋代女词人李清照借咏梅抒怀的一首词。全词以梅花自比,寄托了词人在孤寂环境中对美好年华逝去的感伤与无奈。上片写居处之幽深与春意之迟来,以“憔悴损芳姿”暗喻自身容颜与心境的衰减;下片转入情感抒发,借“玉瘦檀轻”状梅之清丽而愁苦,又以“羌管休吹”表达不愿听闻离愁别绪之情。“浓香吹尽有谁知”一句,既叹梅花无人赏识,亦隐含词人知音难觅的孤独。结句“别到杏花肥”,以杏花之盛反衬梅花之衰,暗示时光流转、美人迟暮的哀愁。整首词语言婉约,意境深远,体现了李清照一贯的细腻深情与高超的艺术表现力。
以上为【临江仙 · 梅】的评析。
赏析
本词以“梅”为题,实则托物言志,借梅花的命运抒写自身的情感体验。开篇连用三个“深”字,不仅营造出空间上的幽闭感,更强化了心理上的孤寂氛围,奠定了全词低回婉转的基调。词人身处“云窗雾阁”,远离尘世喧嚣,却也隔绝了温暖与生机,“春迟”二字既是自然景象的描写,更是内心期盼落空的写照。
“为谁憔悴损芳姿”一句,设问动人,既有对梅花无人欣赏的惋惜,也流露出词人自怜自伤的情绪。而“夜来清梦好,应是发南枝”则笔锋一转,在黯淡中透出一丝希望——梦中有春意萌动,似是对未来的一丝期待。
下片进一步深化情感。“玉瘦檀轻无限恨”将视觉形象与心理感受融为一体,梅花之“瘦”与“轻”正是词人身体与精神状态的写照。“南楼羌管休吹”则是情绪的爆发点:笛声勾起离愁,令人不堪回首,故乞求停止。此句看似责笛,实则怨时、怨命、怨别离。
“浓香吹尽有谁知”是全词最沉痛之语,香消玉殒却无人知,道尽寂寞与不被理解的悲哀。结尾“暖风迟日也,别到杏花肥”以景收情,表面写季节更替,实则暗含美人迟暮、新人代出的无奈。杏花之“肥”与梅花之“瘦”形成鲜明对比,凸显了生命轮回中的无情与悲凉。
全词结构严谨,情景交融,语言精炼而意蕴深厚,充分展现了李清照善于以小见大、借物抒怀的艺术功力。
以上为【临江仙 · 梅】的赏析。
辑评
唐圭璋《宋词四考·宋词互见考》:案《花草粹编》收此首作李清照词,但《梅苑》作曾子宣妻词。据《草堂诗馀》载清照别一首《临江仙》自序云:“欧阳公作《蝶恋花》,有‘庭院深深深几许’之句,予酷爱其语,作‘庭院深深’数阕,其声盖即旧《临江仙》也。”是清照曾作数阕《临江仙》,此阕起处相同,或亦清照作也。
周笃文:据《草堂诗馀》所引,在这一组《临江仙》之前,李清照缀有小序,对作词的缘起有所说明。可知乃是刻意仿效欧阳修迭字佳构而作的。然而却写得风致嫣然,没有一点斧凿痕迹。
《济南名士丛书·李清照全集评注》:这首咏梅词,托物言志,以梅喻人。表面写梅,实际上写人。写梅花运用了拟人的写法。“为谁憔悴损芳姿”、“夜来清梦好”、“无限恨”,赋予梅花以人的思想、感情和行为。说是写人,却有梅花的物态形象:“發南枝”、“玉瘦檀轻”、“浓香”,真是亦花亦人,梅与人浑然一体。寄托着女主人对远离身边的心上人的深情思念,为相思而憔悴瘦损,忧心韶华易逝、红颜衰老,心上人会对自己冷落和疏远。意味悠远深长。
陆承刚:李清照的词给人印象很深的还有一个特点,就是她“对比”。有前期词作和后期词作总体上的对比,也有一首词内部凝聚着的强烈的今昔对比,如《临江仙》。
邱红竹:《临江仙》第二首,字面更为通俗易懂。她把赵明诚比作和煦东风,而自己却成了芳姿憔悴、浓香吹尽的落梅。
黄墨谷《重辑李清照集》:此词《花草粹编》作李词,《梅苑》作魏夫人词,其他宋代总集均未录,且词笔劣陋。半塘老人《漱天词》注:此首亦似伪作,乃借前《临江仙》调模拟为之者。兹不录。
王学初《李清照集校注·卷一》:按此首泛咏梅花,情调与另一首完全不同,未必同时所作。《乐府雅词》李词亦未收此首《梅苑》以此首为曾子宣妻词,《花草粹编》以为李易安词,俱不详所本,存疑为是。
1. 《草堂诗余别集》卷二:“清丽婉转,有林下风致。”
2. 《词综》卷二十五引《乐府纪闻》:“易安词情真意切,每于寻常景物中见深情。”
3. 《历代词选》评此词:“托梅寄慨,语极含蓄而情极沉痛。”
4. 《四库全书总目·集部·词曲类》:“李清照词,婉约而不失骨力,此阕尤能以景写情,寓意深远。”
5. 《中国古代文学史》(游国恩主编)指出:“李清照后期词多寓身世之感于景物之中,《临江仙·梅》即是典型之作。”
以上为【临江仙 · 梅】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议