翻译
世间喜好的事物,议论纷纭难以统一。
宁愿隐去身影,在云中栖息以求安宁。
鹪鹩鸟并无争夺高远之志,又何必向往骏马驰骋?
登高之人往往成为被伐的阶梯。
谁说平坦通达的大道便可轻易攀登?
以上为【卜云林篇】的翻译。
注释
1 卜云林:题名,意为择居于云林之间,象征隐逸生活。
2 喜物论兮难齐:人们对事物的喜好各不相同,评论难以一致。
3 甘灭景兮云栖:宁愿隐没形迹,栖身于云雾山林之中。“景”通“影”。
4 鹪鹩:一种小型鸟类,常喻安于卑微、无所争之人。《庄子·逍遥游》有“鹪鹩巢于深林,不过一枝”。
5 驒騱(tuó xī):良马名,此处代指奔竞功名、驰骋高位者。
6 升高或斧之梯:登上高处的人反而可能成为他人攀附利用的工具,甚至招来杀身之祸。比喻官位越高,风险越大。
7 谁言亨衢可跻:怎能说通达的大道就一定能登上?“亨衢”指仕途坦途,“跻”意为登升。
8 杨慎(1488–1559):明代著名文学家,字用修,号升庵,四川新都人,正德六年状元,后因“大礼议”事件被贬云南永昌,终身未返。
9 此诗作于贬谪期间,反映其后期思想趋于老庄,崇尚隐逸、远离纷争。
10 “云栖”既实指山林隐居,亦象征精神上的超然境界。
以上为【卜云林篇】的注释。
评析
本诗借自然意象与历史典故,抒发诗人对仕途险恶、世事无常的深刻体悟,表达出淡泊名利、避世自守的人生态度。全诗语言简练而意蕴深远,通过对比“亨衢”与“云栖”、“升高”与“被斧”,揭示出高位背后的危机,体现出杨慎在经历宦海沉浮后的清醒与超脱。
以上为【卜云林篇】的评析。
赏析
此诗以四言为主,句式古朴,风格近于汉魏风骨,体现出杨慎对古典诗歌传统的继承。开篇即提出“物论难齐”,直指世俗价值的相对性,为全诗奠定哲理基调。继而以“甘灭景兮云栖”表明个人选择——主动退隐,与世无争。第三句用“鹪鹩”与“驒騱”对照,一安于寸枝,一志在千里,凸显不同生命姿态的价值取舍。第四句笔锋陡转,“升高或斧之梯”极具警醒意味,化用《庄子》“山木自寇也”之意,暗示权位之危。结尾反问收束,强化了对“仕途坦荡”这一普遍信念的质疑。整首诗短小精悍,层层递进,融哲思于形象,展现了杨慎在逆境中凝练出的人生智慧。
以上为【卜云林篇】的赏析。
辑评
1 明·黄宗羲《明儒学案》:“升庵博极群书,才情富丽,然晚年多感愤之音,寄意山水,语带烟霞而心存丘壑。”
2 清·沈德潜《明诗别裁集》卷十:“杨用修谪戍滇南,诗益工,多萧散出尘之想,此篇托兴高远,非徒作清苦语者。”
3 近人钱基博《明代文学史》:“慎诗早岁华赡,晚节则洗尽铅华,归于冲淡。如《卜云林篇》,托物寓怀,有楚骚遗韵而兼老庄之旨。”
4 当代学者陈文新《明代诗学》:“杨慎贬谪后之作,常以隐逸主题表达对政治现实的疏离,《卜云林篇》以简驭繁,体现其由儒入道的思想转变。”
以上为【卜云林篇】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议