翻译
哪里来的黄莺鸟,在这翠幕之中焦躁不安?有意将睡梦惊醒,却没办法叫来春风。梁上的燕子嬉戏追逐,谁在井边的桐树上筑巢。可惜这双本该飞翔的翅膀,含恨收敛在雕笼之中。
以上为【咏笼莺】的翻译。
注释
金衣客:指黄莺,因其浑身羽毛金黄而得名。
栖栖(xī):忙碌不安的样子。
啭(zhuàn):鸟婉转地鸣叫。
缄(jiān)恨:含恨。
以上为【咏笼莺】的注释。
评析
《咏笼莺》是清代词人纳兰性德所作的一首五言律诗。全诗叙事写景中巧妙地寄寓了笼中黄莺鸟的心理活动,含而不露,蕴藉感人。最后两句承上总结,抒发感情,千言万语汇集在一个“恨”字上,寄托了作者追求自由生活的思想感情。
以上为【咏笼莺】的评析。
赏析
以上为【咏笼莺】的赏析。
辑评
安徽大学古籍整理研究所副研究员宛新彬《元明清诗鉴赏辞典》:这首诗的可贵在于咏笼莺既不颂其富丽华贵,亦不写闺怨的凄切悲伤,而是挑明矛盾,怒目以视,争取自由。
当代作家施慧《施慧文集》:他(指纳兰性德)在《咏笼莺》的五言律诗中,借咏物以抒怀,可谓凄怆怅惋,寄慨遥远。
以上为【咏笼莺】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议